「おはよう」不止早上的招呼
大家好!我是哥吉拉!
今天介紹給大家的日文是「おはよう」
おはよう是早上的招呼,是沒有錯
不過很多日本人除了早上之外
有一個情況下,早上、中午、晚上都常常用
這是什麼情況呢?
就是大家剛上班的時候,大家都說「おはようございます」
就算夜班也剛上班的時候說おはようございます
假設你去日本打工度假,白天去上課,晚上去打工
,一般日本人打工的時候,用おはようございます來打招呼
或者是你一般的上班族,上午請假所以下午才去上班
那時候也應該要說「おはようございます」
總之
一般來講,不論時間早晚,剛上班的時候說「おはようございます」是蠻普遍的
不過還是不同的公司有不同的文化
所以我不敢講100分之100這樣
不過依照我的經驗來說,100分之95有這樣的習慣
我雖然解釋「おはよう」
可是其實另外有更方便的超級無敵的招呼
就是「お疲(つか)れ様(さま)です」
「お疲れ様です」是超級無敵的
除了剛上班的時候之外,下班的時候、突然在廁所碰到老闆很尷尬的時候、和朋友見面的時候、byebye的時候,都可以用喔〜
今天到此為止
如果你覺得實用,請按讚〜
也可以分享給朋友〜
謝謝大家〜
#日文#日本語#中国語#中文#勉強#學習#台灣#言語#家庭教師#家教#語言交換#言語交換


Download the HelloTalk app to join the conversation.
