作者名称 国旗国籍

マイケル

EN

JP

2019.12.23 12:22

英語を勉強している皆様へ

thanks for correcting は❌です。

Thanks for correcting

me もしくは Thanks for the correction(s) が正しい言い方です。


Thank you for fixing itも変です。

Thank you for correcting me の方が自然です。


気をつけてください。
62 17

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Mai 2019.12.23 12:24

    JP
    EN

    Thank you! 😃
  • Kazuki 一樹 かずき 2019.12.23 12:25

    JP
    EN

    Thank you for correcting us!
  • Orca 2019.12.23 12:28

    JP
    EN

    今まで間違えてた!ありがとう😊
  • Peko 2019.12.23 12:28

    JP
    EN

    Thank you for correcting my sentence はどうですか?
  • マイケル 2019.12.23 12:28

    EN
    JP

    @Mai No worries
  • マイケル 2019.12.23 12:29

    EN
    JP

    @Kazuki 一樹 かずき no problem
  • マイケル 2019.12.23 12:29

    EN
    JP

    @Orca you're very welcome
  • May 2019.12.23 12:29

    JP
    EN

    今まで勘違いしていました。そしてこのポストをお気に入りに追加させていただきます。
  • マイケル 2019.12.23 12:32

    EN
    JP

    言わない方がいいかもしれません。Sentence の使い方を間違ってる人も多いからです。Short and simple の方がいいと個人的に思います。
  • マイケル 2019.12.23 12:33

    EN
    JP

    @May Glad I could help :)
  • Peko 2019.12.23 12:37

    JP
    EN

    @マイケル thank you for teaching me (us?) 😄 教えてくれてありがとう ↑合ってる?
  • マイケル 2019.12.23 12:38

    EN
    JP

    @Peko 先生ではないので、teach は不自然だと思います。笑笑。
  • Peko 2019.12.23 12:39

    JP
    EN

    @マイケル telling?
  • マイケル 2019.12.23 12:43

    EN
    JP

    @Peko 場合によります。ハロートークのチャット(二人きり)で tell でいいと思います。モーメンツだと thank you for correcting meとかが1番適切だと思います。
  • Peko 2019.12.23 12:44

    JP
    EN

    @マイケル なるほど!ありがとうございます😊 今までまちがってた😓
  • hiromi 2019.12.23 12:45

    JP
    EN

    すいませーん!
  • マイケル 2019.12.23 12:49

    EN
    JP

    時々a と the だけを直してそしてthank you for teaching me を日本人に言われますが、その場合は teach は超スーパーウルトラ変です。笑笑

Open HelloTalk to join the conversation