作者名称 国旗国籍

takeshi

JP

CN

2017.12.28 09:58

日文的「今(いま)」不一定中文的「現在」

日文的「今」範圍好大,包括過去、現在、未來!!

雖然說「今」,可是還是有過

去的意思??
什麼意思呢?我分享給大家!!

過去的「今」
今ご飯(はん)を食(た)べた。
「食べた」是「食べる」的過去式。
如果句子裡面有過去式的話,這個「今」是剛剛的意思。
所以這句子的中文是
我剛剛吃飯了

現在的「今」
今ご飯を食べている
「食べている」是現在進行式。
所以中文的意思是
我在吃飯

未來的「今」
今ご飯を食べる
「食べる」是原形,它不是過去式,代表這個行為還沒發生,總之未來式
所以這句子的中文是
我快要吃飯

我快要吃飯
25 6

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Joy 2017.12.28 11:00

    CN
    JP

    日文的「今(いま)」不一定中文的「現在」

    日文的「今(いま)」不一定中文的「現在」

    日文的「今」範圍大,包括過去、現在、未來!!

    日文的「今」範圍大,包括過去、現在、未來!!

    雖然說「今」,可是還是有過去的意思??

    雖然說「今」,可是怎麼還是有過去的意思??

    我剛剛吃飯

    我剛剛吃

    要吃飯

    我要吃飯

  • Ryu 2017.12.28 11:27

    CN
    JP

    そうですね!一番ビックリしたのは今=さっきという意味もあります
  • 品葳 ウィン 2017.12.28 14:51

    CN
    JP

    謝謝您分享
  • takeshi 2017.12.28 20:06

    JP
    CN

    @Ryu そうですね。でもビックリがあるから、勉強は楽しいですね!
  • takeshi 2017.12.28 20:06

    JP
    CN

    @品葳 ウィン 不會!
  • takeshi 2017.12.29 00:24

    JP
    CN

    @Joy 謝謝你糾正😄😄

Open HelloTalk to join the conversation