英語のこつ その②④ 日本に住んでいます ≠ I'm living in Japan
多くの場合は現在形と現在進行形を
換えることができるけど、基本の違いがあります。場合によって現在形か現在進行形を一つしか使えません。 現在形 → 長い間やっていること 習慣的なニュアンス
現在進行形 → (たった)今やっていること 一時的なニュアンス
どこに住んでいますか。
✖️Where are you living?
〇Where do you live?
日本に住んでいます
✖️I'm living in Japan.
〇I live in Japan.
短い間じゃなくて、ずっと(もしくはしばらく)日本に住んでいるから、現在形が適切です。
どこに泊っているのですか。
〇Where are you staying?
✖️Where do you stay?
一時的にホテルなどに泊まっているので、現在進行形が適切です。
他の例文を挙げます。
The boy is playing a game (now).
男の子は(今)ゲームをしています。
↑一時的な行動
I wake up at 7 in the morning (every day).
(毎日)朝の7時に起きます。
↑習慣的な行動
この投稿が役に立つと思ったら、是非フォローをお願いします。してくれると、コツを書き続けるやる気がもらえます!😊


Download the HelloTalk app to join the conversation.
