作者名称 国旗国籍

Vincent ヴィ二小星

EN

JP

2021.01.05 01:22

「懲りる」を使い方を教えてくれませんか。
辞書によると "To learn by experience"という意味ですが

、私のイメージは、例え「試行錯誤」ということより「懲りる」はもっと厳しくて大変な場合で使われている。つまりに、何かを失敗して繰り返しないように訓戒を学ぶことです。
以下の例文が正しいですか。
子供はコンロで手を焼いて懲りました。
離婚に懲りた彼は独身の生活がいいと決めた。
2 4

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Ryu 2021.01.05 01:27

    JP
    EN

    例文はただしいです。 さらに、もし試行錯誤をしてなくても、小さな経験にも懲りるは使うことができると思います。
  • Tatz 2021.01.05 01:27

    JP
    EN

    その理解で正しいです。英語のlearn one’s lessonと同じ意味だと思います。
  • Kay 2021.01.05 01:30

    JP
    EN

    辞書によると "To learn by experience"という意味ですが、私のイメージは、例え「試行錯誤」ということより「懲りる」はもっと厳しくて大変な場合で使われている。

    辞書によると "To learn by experience"という意味ですが、私のイメージは、例え「試行錯誤」ということより「懲りる」はもっと厳しくて大変な場合で使われている。

    つまり、何かを失敗して繰り返ないように訓戒を学ぶことです。

    つまり、何かを失敗して繰り返ないように訓戒を学ぶことです。

    以下の例文正しいですか。

    以下の例文正しいですか。

    子供はコンロで手を焼いて懲りました。

    子供はコンロで手を火傷(やけど)して懲りました。

    婚に懲りた彼は独身の生活がいいと決めた。

    婚に懲りた彼は独身の生活がいいと決めた。

  • Vincent ヴィ二小星 2021.01.05 06:53

    EN
    JP

    @Kay 簡潔な説明ですね!ありがとう。

Open HelloTalk to join the conversation