作者名称 国旗国籍

kiki

EN

JP

2020.07.09 07:48

〜英語で謙遜しない方がいい理由〜

日本語では当たり前に存在する「謙遜」の文化ですが、英会話で聞くことってあまりないです

よね。海外に来て英語の会話で褒められて謙遜している日本人の方を度々見かけますが、どうしても英語だと違和感を感じてしまいます。
私のイメージですと、せっかくの褒め言葉に対して、“no I’m not” や “I don’t think so” は相手の意見を受け入れていない、すなわち相手の好意を否定する行為になってしまいます。実際褒められても”no〜!”と言う日本人に対して「なにこの人せっかく褒めてんのに」という微妙な顔をしているカナダ人を見かけたことが何回かありました。

“Thank you” と返すのは、褒め言葉を受け入れるだけではなく相手の優しさに対しての感謝の気持ちなので、否定ばかりしていると逆に失礼になってしまうのだと思います。
そもそもの文化の違いなので中々すんなり受け入れるのも難しいですが、誰かに褒められた時は素直にに”thanks!”や”thank you!”が一番の礼儀です。

ワンクッション置いてから褒め言葉を受け止めたい!という方は:

- “Really? Thanks!”
(本当?ありがとう!)
- “I didn’t think much of it, but thanks. “
(自分では凄いと思わなかったけど、ありがとう。)
- “That means a lot, thanks.”
(そう言ってもらえるとすごく嬉しいありがとう。)
- “That means a lot, especially coming from you.”
(あなたにそう言われると特別嬉しい/ありがたい。)
- “That’s very nice of you, thanks!”
(そう言ってくれるなんて優しいね、ありがとう。)
- “It’s all thanks to you!”
(全部あなたのおかげだよ!)

など付け加えてみてはいかがでしょう。
褒めてくれていることを感謝しつつ、褒められている内容に対しての自覚のなさや、相手をサラッと褒め返しているので好印象です😎

謙虚さは日本特有の文化で素敵だと私は思いますが、海外ではオープンに、「まじ?!あざっっっす!」と返した方が好印象かもしれないなんて不思議は話ですよね。いや〜語学学習って奥が深い🤔
945 54

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Moto 2020.07.09 07:50

    JP
    EN

    IT

    FR

    なるほど、、分かりやすい👍
  • Rabbit 2020.07.09 07:52

    JP
    EN

    これも異文化間の違いですね、すごく興味深いです😲褒められたら素直に喜ぶとかお礼を言うのが常なんですね!勉強になりました!
  • ひで 2020.07.09 07:52

    JP
    EN

    ありがとう😊
  • Qqq 2020.07.09 07:53

    JP
    EN

    I was always said like that... oh no I’m sorry my friends😭 Oh I used it again
  • Blank 2020.07.09 07:54

    JP
    EN

    but i dont want to discard Japanese culture, 謙遜.
  • Ryota Sato 2020.07.09 07:55

    JP
    CN

    確かにそうです! 褒められたら Thank you very much!!! 感謝の言葉を表す!日本人の場合は いえいえそんな事無いです。これは日本では当たり前だが 英語で同じニュアンスを出すと違和感が出ますし。ネイティブの頭に??が出ますよね!! 最近は中国人とよく 遊びますが彼らは 英語でも日本語でも 本当に良く褒めてくれます。 謙遜するよりも 褒め倒した方が僕は嬉しいです。 カナダもアメリカンな感じかな?^_^
  • rie 2020.07.09 07:57

    JP
    EN

    いろいろ読ませていただいて、めちゃくちゃ勉強になります!
  • なおみ 2020.07.09 08:07

    JP
    EN

    勉強になります!
  • Yuki 2020.07.09 08:12

    JP
    EN

    I’m flatteredは謙遜に近いですか?
  • I delete my account 2020.07.09 08:16

    JP
    EN

    KR

    FR

    kiki ちゃんの投稿、すご〜く英語学習者の日本人に気を遣ってるのがよく分かるよ。ありがとう😊 違う国や文化で育った人に何かを伝えるのって、本当に難しいね!
  • Youji 2020.07.09 08:36

    JP
    EN

    凄くわかりやすくてためになります。
  • ゆう 2020.07.09 08:44

    JP
    EN

    わ〜そういえば良かったのかっ😲 知らなくて残念、でも知って嬉しいやね
  • くるみー kurumi 2020.07.09 09:39

    JP
    EN

    thank you‼️
  • Tstauya 2020.07.09 10:28

    JP
    EN

    I got it. Thank you 😊
  • Marr.. 2020.07.09 10:55

    JP
    EN

    素直が一番ですね
  • Kei 2020.07.09 12:33

    JP
    EN

    CN

    KR

    なっとくとくふかいい
  • SHINO 2020.07.09 12:35

    JP
    EN

    RU

    UK

    勉強になる😭👍✨
  • Saya 2020.07.09 12:38

    JP
    EN

    謙遜が仇となるんですね。ありがとうございます!
  • Jun 2020.07.09 12:41

    JP
    EN

    謙遜って久しぶりに見ました!謙遜の意味自体あまりわかってませんでした😂
  • nana 2020.07.09 12:41

    JP
    EN

    うん…勉強になります( ⸝⸝⸝⁼̴́◡︎⁼̴̀⸝⸝⸝)
  • Asuka 2020.07.09 12:42

    JP
    EN

    な、なるほど。。。 そういえば普通の謙遜のつもりが、ジブンノワルクチダメー!って怒られたことありますwww
  • lily 2020.07.09 12:48

    JP
    EN

    そうですね。海外の人に褒められて謙遜していたら、なんで君はそんなに自分に自信がないんだ!?と変な目?で見られたことがありました。文化の違い、気をつけないと変な人に思われますよね。
  • Mayumi 2020.07.09 12:50

    JP
    EN

    CN

    これは本当によく思います!! 「その年齢に見えないよ、」 「そうだよね、ありがと!」って言うと、日本では、 え?自分で認めるの?って言われちゃう。 でも外人と話すときは素直にThank youって言える。 日本の謙遜文化、良い面もあるし悪い面もありますね。
  • はな 2020.07.09 12:52

    JP
    EN

    勉強になりました!
  • Yuri 2020.07.09 12:57

    JP
    EN

    PT

    わかりやすいです!
  • HiroRin 2020.07.09 12:59

    JP
    CN

    CN

    VI

    日本人同士でもそうだと思います
  • El Mago 2020.07.09 13:00

    JP
    EN

    とても興味深いです!語学学習がより楽しくなりそうです!ありがとうございます!
  • Hiroki ひろき 2020.07.09 13:04

    JP
    EN

    めちゃめちゃわかります! 言葉だけじゃなくて文化も一緒に学ばないと行けないですね!
  • so_chan 2020.07.09 13:08

    JP
    EN

    へーそういうもんなんですね😄 大変勉強になりました!ありがとう🌟
  • aoi 2020.07.09 13:22

    JP
    EN

    FR

    IT

    自分含め日本人は褒め慣れていないので、受け入れ方について特にここ最近疑問に思っていました。素晴らしい投稿ありがとうございます。
  • Nap 2020.07.09 13:25

    JP
    EN

    FR

    CN

    ありがとう! めっちゃ日本語がうまい!
  • Kk 2020.07.09 13:30

    JP
    KR
    DE

    ES

    FR

    CEO of a serious language learner
  • Señor ōCubo 2020.07.09 13:35

    JP
    ES

    EN

    逆にマジで言ってんのに謙遜してると思われる事がある。
  • Takara 2020.07.09 13:40

    JP
    EN

    とても勉強になります!ありがとうございます!
  • 雅俊 Masatoshi 2020.07.09 13:57

    JP
    EN

    知って良かったです!
  • 723 2020.07.09 14:02

    JP
    EN

    Kikiちゃん、とても勉強になりました!クレープ作りながら教えてくれたらよかったのに、、、🥺🥺🥺笑 偶然モーメントに出てきてびっくりしたよ。爆笑
  • Slow 2020.07.09 14:07

    JP
    EN

    あるあるや...ところでイイね&コメント数すごいね🤔
  • Saya 2020.07.09 14:08

    JP
    EN

    すごくわかりやすいです。勉強になります!
  • SY 2020.07.09 14:18

    JP
    EN

    ほんとにその通りだと思います!!全文頷きながら読んでました!!
  • もも 2020.07.09 14:32

    JP
    KR

    わかりやすいです!
  • rei 2020.07.09 14:41

    JP
    EN

    分かりやすい! thank you for telling 🥺
  • Mio 2020.07.09 14:49

    JP
    EN

    ほんとその通りだと思いました!
  • Miki 2020.07.09 14:49

    JP
    ES

    日本でも褒められた時、素直に「ありがとうございます」といえば、謙遜+好感を持てる人と認識はされますよ。 一番良くないのは、いえいえー!そんな私なんて!と自分を卑下する返しではないかと。 特に企業で働くと、部下の反応が前向きだと好感を持てます。
  • Momoka 桃夏 2020.07.09 15:02

    JP
    EN

    文化の違いは大きいですね。この投稿とても為になります。☺️
  • さえちる 2020.07.09 15:31

    JP
    EN

    So helpful 😀
  • kiki 2020.07.09 15:38

    EN
    JP

    @723 なつみさんんんんんんん!!!!!!!!!!みんな帰っちゃってすることないから番場は毎日ハロートークで英語の解説してるんですよおおお😭😇😭😇早く帰ってきてくださいいい
  • kiki 2020.07.09 16:30

    EN
    JP

    @Yuki 近いです! I’m flattered は自分では思ってなかったことを褒められ、それに対して感激している様子や「そう言ってもらえるなんて、ありがとう!」という意味で使われているので謙遜に近いものがあると思います🤔
  • kiki 2020.07.09 16:33

    EN
    JP

    @Asuka それは可愛い!!笑 確かに謙遜も一定の線を超えるとただの自分に対しての悪口に聞こえてしまうかもしれないですね..🤔
  • Tatsuya たつや 2020.07.10 02:30

    JP
    EN

    勉強になりました!ありがとうございます。謙遜せずに話してみます!
  • 723 2020.07.10 06:06

    JP
    EN

    @kiki まって番場笑った。そういえばあなた番場だった爆笑 てかまってわたしにとってトロントって帰る場所じゃなくないか爆笑 あなたがおいでなさいよ、ここへ。あなた、今の時期でも多分戻ってこられるよね???
  • kiki 2020.07.10 08:31

    EN
    JP

    @723 私の大事な「ざ」の点々奪っていったのもう忘れちゃったんですかこっちはトラウマですよ...(震 あれなつみさんの血管にはメープルシロップが5%くらい流れてるとかなんとか言ってませんでしたっけ爆笑
  • kiki 2020.07.10 08:33

    EN
    JP

    @Slow ほんとありがたみの極みです、、m(_ _)m
  • 723 2020.07.10 09:00

    JP
    EN

    @kiki メープルシロップが流れてるのはあなたで、わたしは確か醤油とかなんとか…てかこのやりとりここでしていいんだろうか不安になってきた。笑笑
  • Yuki 2020.07.10 16:04

    JP
    EN

    @kiki 返信ありがとうございます!!言葉って繊細で言い方ひとつで捉え方が全く違うと思うので知れてよかったです! ちなみに自分は素直にあざっすって言うタイプです笑

Open HelloTalk to join the conversation