作者名称 国旗国籍

Mari

EN

JP

2019.09.13 01:37

I probably love fireworks, more than most other people.

私は多

くの人より花火が好きだと思う。

Maybe it’s because my birthday coincides with Canada Day. I feel a kiddish excitement as the fireworks light the sky every year.

誕生日がカナダデーと重なるからかもしれない。毎年7月1日に花火が上がると子供のように興奮してしまう。

When I’m watching the fireworks display, all I can manage are vague words like “wow, beautiful,” but internally I have complex feelings welling up inside of me. How should I put this...

見ているときは、「綺麗、すごい」というようなあやふやな表現しかできないが、本当は言葉にできない、複雑な感情が一斉に込み上げてくる。なんだろう…

I can’t help feeling sad when I think about the ever-fleeting life of each and every firework, and it’s indescribable beauty.

言葉にできない美しさも含め、花火一つ一つの儚い命を思うと、なんとも切ない気持ちになってくる。

It makes me want to yell out “Wait! Don’t go yet!” to each one.

花火一つ一つに「待って!まだ消えないで!」と叫びたくなる。

Those “lives” start with a small spark, leading to a Big Bang, it inspires people with its brilliance and before you know it, it’s gone. It’s like human lives.

その素敵な命は火花と始まり、やがて花火になり、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。人の命みたい。

Those lives could be a mere sparkler that fizzles out quickly or a big one that shines upon hundreds of thousands of faces. But if we could choose, would you choose to be a big one? Or a small one?

それはささやかな線香花火のような人生だったり、何千人、何万人の顔を照らすような大きなものだったりもする。だけど、選べるなら大きな花火になりたい?それとも小さい花火?

As I approach my thirties, I wonder what sort of fireworks display my life will be.

28歳になった今では、この人生がどんな花火大会になるのか楽しみになってきた。
93 17

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Jay 2019.09.13 01:46

    JP
    EN

    Let me correct.
  • shinji 2019.09.13 01:47

    JP
    EN

    天才!完璧!
  • Jay 2019.09.13 01:56

    JP
    EN

    I probably love fireworks, more than most other people.

    私は多くの人より花火が好きだと思う。

    私は他の多くの人たちより花火が好きだと思う。

    Maybe it’s because my birthday coincides with Canada Day.

    I feel a kiddish excitement as the fireworks light the sky every year.

    誕生日がカナダデーと重なるからかもしれない。

    私の誕生日が、(美しい花火が打ち上げられる)カナダデーと重なるからかもしれない。

    毎年7月1日に花火が上がると子供のように興奮してしまう。

    When I’m watching the fireworks display, all I can manage are vague words like “wow, beautiful,” but internally I have complex feelings welling up inside of me.

    How should I put this.

    .

    .

    見ているときは、「綺麗、すごい」というようなあやふやな表現しかできないが、本当言葉にできない、複雑な感情が一斉に込み上げてくる。

    見ているときは、「綺麗、すごい」というようなあやふやな表現しかできないが、本当言葉にできない、複雑な感情が一斉に込み上げてくる。

    なんだろう…

    I can’t help feeling sad when I think about the ever-fleeting life of each and every firework, and it’s indescribable beauty.

    言葉にできない美しさも含め、花火一つ一つの儚い命を思うと、なんとも切ない気持ちになってくる。

    It makes me want to yell out “Wait!

    Don’t go yet!

    ” to each one.

    花火一つ一つに「待って!

    まだ消えないで!

    」と叫びたくなる。

    Those “lives” start with a small spark, leading to a Big Bang, it inspires people with its brilliance and before you know it, it’s gone.

    It’s like human lives.

    その素敵な命は火花と始まり、やがて花火になり、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。

    人の命みたい

    人の命のように

    Those lives could be a mere sparkler that fizzles out quickly or a big one that shines upon hundreds of thousands of faces.

    But if we could choose, would you choose to be a big one?

    Or a small one?

    それはささやかな線香花火のような人生だったり、何千人、何万人の顔を照らすような大きなものだったりもする。

    だけど、選べるなら大きな花火になりたい?

    それとも小さい花火?

    それとも小さい花火になりたい

    As I approach my thirties, I wonder what sort of fireworks display my life will be.

    28歳になった今では、この人生がどんな花火大会になるのか楽しみになってきた

    28歳になった今では、この人生がどんな花火大会になるのか楽しみになっている

  • Hammer 2019.09.13 03:14

    JP
    EN

    今まで知らなかった英語表現がたくさんあって、読んでて楽しいです😊 たとえば、 the ever-fleeting life とか😊 またポストを楽しみに待ってますね。 I am looking forward to your new posts😊
  • Sushi Lover 2019.09.13 05:28

    JP
    EN

    Thirties は 30-39ではないんですか?
  • emi 2019.09.13 15:17

    JP
    EN

    花火を見て感動するのと同時に切ない気持ちになることに共感します😢
  • Mari 2019.09.13 21:46

    EN
    JP

    @Jay ありがとうございます‼️ これで完璧です🙏🏻
  • Mari 2019.09.13 21:46

    EN
    JP

    @shinji ありがとうございます!
  • Mari 2019.09.13 21:48

    EN
    JP

    @Hammer 本当ですか?投稿するのが少し恥ずかしかったので、それを聞いてホッとしました☺️
  • Mari 2019.09.13 21:48

    EN
    JP

    @Sushi Lover そうですよ〜
  • Mari 2019.09.13 21:49

    EN
    JP

    @emi 本当に一瞬で終わってしまうので最後は少し切なくなりますよね😢
  • hiroko 2019.09.13 22:07

    JP
    EN

    Mari さん、お元気ですか。素敵な文章ですね。✨英語と日本語で書いてくれるので、とても勉強になります。ありがとう😊🎆
  • Max 2019.09.13 22:32

    EN
    DE

    Thank you for sharing your thoughts. That was quite beautiful way of seeing the fireworks. Brighten to the full and then fades off completely. I like the resemblance of it to our lives. With my life experience I have realized everything in this life is going through this cycle .. reaching the peak and then going down to fade completely.
  • Hiro 2019.09.14 10:56

    JP
    DE

    その素敵な命は火花始まり、やがて花火、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。

    その素敵な命は火花から始まり、やがて花火って、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。

  • Hiro 2019.09.14 11:03

    JP
    DE

    カナダデーの花火って、どんな感じですか? 日本の花火は見たことありますか? カナダデーの花火も見てみたいです。日本の花火とどう違うんだろう。 俺は小さい花火がいいかなぁ。線香花火が大好きだし、夏休みに手持ちの花火を子供たちがとても喜んでくれて、その笑顔が忘れられません。 俺は少しの人数でも良いので、笑顔をみんなと共有したいです。 それに大きな花火だと子供たちが怖がってしまうですよ😂
  • Mari 2019.09.14 12:56

    EN
    JP

    @Hiro ありがとうございます😊 日本の花火は見たことないですが、ものすごく見たいです!カナダの花火はなんとなく、カナダって感じがします笑 線香花火と笑顔、いいですね🙂
  • Yuki 2019.09.16 02:52

    JP
    EN

    私は多くの人より花火が好きだと思う。

    私は大抵の人より花火が好きだと思う。

    見ているときは、「綺麗、すごい」というようなあやふやな表現しかできないが、本当は言葉にできない、複雑な感情が一斉に込み上げてくる。

    見ているときは、「綺麗、すごい」というようなあやふやな表現しかできないが、心の中では言葉にできない、複雑な感情が一斉に込み上げてくる。

    その素敵な命は火花と始まり、やがて花火になり、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。

    その素敵な命は火花とともに始まり、やがて花火になり、人に感動を与え、華やかな一瞬を見せてくれてあっという間に姿を消す。(ただ、意味をより明確にするために、「ともに」を追加)

    それはささやかな線香花火のような人生だったり、何千人、何万人の顔を照らすような大きなものだったりもする。

    それはささやかな線香花火のような人生だったり、何千人、何万人の顔を照らすような大きなものだったり()する。

Open HelloTalk to join the conversation