不能說「はいはいはい」!?
大家好!我是哥吉拉!
今天介紹給大家的日文是「はい」
中文的意思就是「對」
我們聽到對象
講得有道理的時候說「對對對」 同意朋友的想法之類的時候也說「對對對」
重複說「對」代表我很理解你之類的正面的意思
那日文的「はいはいはい」有怎麼樣的語感呢?
其實和中文完全不一樣
日文重複說「はいはいはい」代表不想聽他的話
中文來講「好了啦〜我知道了啦〜再也不用講了〜」之類的,有聽膩這種的語感
舉例來說
A.欸!那個辣妹很正耶〜你覺得怎樣?
B.對對對!(超美〜她是我的菜〜)
A.あのギャルめっちゃ可愛くない?
B.はいはいはい!(靠!又來了,不管我的屁事啊,幹嘛跟我講這種無聊的話題啊)
我說的不是很誇張喔。
很多日本人聽到「はいはいはい」就不開心
因為它真的有「靠、靠腰、靠背、幹」這種語感
就會讓聽到的人不開心的〜
所以你講「はい」一次就好,不要重複喔!!
今天的日文單字
ギャル 辣妹
めっちゃ 非常(口語、年輕人的說法)
可愛(かわい)い
今天到此為止
若你覺得內容還可以,請按個讚給我動力〜
也可以分享給朋友〜
若有日文的問題可以留言,我有空的時候寫文章再po上去唷〜
謝謝大家〜
#日文 #日本語 #中国語 #中文 #勉強 #學習 #台灣 #言語 #家庭教師 #家教 #語言交換 #言語交換


Download the HelloTalk app to join the conversation.
