作者名称 国旗国籍

Mari

EN

JP

2019.09.21 00:17

I'm going to show you 3 Japanese-Canadian ways to use maple syrup

.

日系カナディアンのメープルシロップの使い方を3つ紹介します。

Maple Kinako mochi
メープルきな粉餅

Simply grill the mochi until slightly brown, roll it in kinako powder(soybean powder), and drizzle some maple syrup on it! The maple syrup acts as a brown sugar syrup replacement, and is a little lighter in flavour but goes very well with kinako and mochi. I’m sure it would go well with warabi mochi too.

まずお餅をきつね色になるまで焼いてください。焼き上がったら器に移して、お餅をきな粉と一緒に絡めて、メープルシロップを好きなだけかけるだけです。メープルシロップは黒蜜の役目を果たしていて、味はあっさりしていますが、きな粉とお餅との相性がいいと思います。わらび餅と一緒に食べても美味しいと思います。

Maple kinpira gobo (stir-fried burdock root)
メープルきんぴらゴボウ

This is something I make at home all the time. You just follow any Kinpira Gobō recipe and replace the sugar with maple syrup. You can taste a slight hint of maple in a classic Japanese dish!

これは家でしょっちゅう作っている料理です。普段のきんぴらゴボウに入れる砂糖の代わりにメープルシロップを使います。定番の日本料理に加えるだけで、ちょっぴりカナダが味わえる一品です。

Hot Maple Kinako Milk
ホットメープルきな粉ミルク

I love to have this as a warm dessert in between dinner and bedtime. Warm up a mug filled with a milk of your choice—I always use soy milk, but you can use regular milk as well. I usually add 2 tablespoons of Kinako and a tablespoon of maple syrup. I usually froth the milk with a milk frother so that it’s the consistency of a latte.


私は晩御飯と寝る時間の間に暖かいデザートとして飲むことが好きです。マグに好みのミルク(私はいつも豆乳を使っていますが、普通の牛乳も使えます)を温めます。そこに大さじ2のきな粉と大さじ1のメープルシロップを入れてかき混ぜて完成です。よくラテ用の電動泡立て器で泡を立ててラテ風にして飲んでいます。
95 17

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • himys 2019.09.21 00:23

    JP
    EN

    普段きんぴらゴボウに入れる砂糖の代わりにメープルシロップを使います。

    普段きんぴらゴボウに入れる砂糖の代わりにメープルシロップを使います。

    定番の日本料理に加えるだけで、ちょっぴりカナダが味わえる一品です。

    定番の日本料理に加えるだけで、ちょっぴりカナダ気分が味わえる一品です。

    マグに好みのミルク(私はいつも豆乳を使っていますが、普通の牛乳も使えます)を温めます。

    マグに好みのミルク(私はいつも豆乳を使っていますが、普通の牛乳も使えます)を温めます。

    そこに大さじ2のきな粉と大さじ1のメープルシロップを入れかき混ぜて完成です。

    そこに大さじ2のきな粉と大さじ1のメープルシロップを入れかき混ぜて完成です。

    よくラテ用の電動泡立て器で泡を立ててラテ風にして飲んでいます。

    よくラテ用の電動泡立て器で泡を立ててラテ風にして飲んでいます。

  • Ryoko888 2019.09.21 00:31

    JP
    EN

    私は晩御飯寝る時間の間に暖かいデザートとして飲むことが好きです。

    私は晩御飯から寝るまでの間に暖かいデザートとして飲むが好きです。

  • Hirotaka Toyama 2019.09.21 03:03

    JP
    EN

    焼き上がったら器に移して、お餅きな粉と一緒に絡めて、メープルシロップを好きなだけかけるだけです。

    焼き上がったら器に移して、お餅きな粉絡めて、メープルシロップを好きなだけかけたらできあがり。(間違ってはいないんですが、こっちの方がおいしそうに見えると思って直しました

    定番の日本料理に加えるだけで、ちょっぴりカナダが味わえる一品です。

    定番の日本料理に加えるだけで、ちょっぴりカナダ気分が味わえる一品です。

    私は晩御飯寝る時間の間にかいデザートとして飲むことが好きです。

    私は晩御飯から寝るまでの間にかいデザートとして飲むが好きです。

  • take 2019.09.21 00:21

    JP
    EN

    ホットメープルきな粉ミルク飲んでみたいです😊
  • mck 2019.09.21 00:21

    JP
    EN

    aww 美味しそう😍😍😍 Thank you for sharing! I'll try hot maple kinako milk!
  • miho 2019.09.21 00:25

    JP
    EN

    英語も日本語も出来て羨ましいです! Both English and Japanese are great! なんか違う😓
  • Hiro 2019.09.21 00:26

    JP
    EN

    Thanks for sharing how to use maple syrup! I've never given it a thought: using maple syrup for mochi. Combination of kinako and maple syrup must be tasty😄 メープルシロップの使い方をシェアしてくれてありがとうございます。 その使い方は考えたことがありませんでした。(メープルシロップを餅に使うやり方) きな粉とメープルシロップの組み合わせは美味しいに違いないですね😊
  • ImDj 2019.09.21 00:27

    JP
    EN

    "a milk frother" Oh! I didn't know this English. Thanks a lot, Mari.
  • Aya 2019.09.21 00:33

    JP
    EN

    Awesome🥰 I’ll try it😆
  • Hana 2019.09.21 00:44

    JP
    EN

    素敵!
  • あゆみ ayumi 2019.09.21 01:03

    JP
    EN

    メープルシロップのきんぴらゴボウはおいしそう😝 It goes well with...の使い方が好きです。 英語の訳付きも載せてくれて、ありがとうございます😊
  • Sae 2019.09.21 01:37

    JP
    EN

    メープルシロップ大好きなのでこのポストありがたいです😍😍🙌
  • Aiko 2019.09.21 02:16

    JP
    EN

    きな粉ミルクはたまにやりますが、メープルシロップを入れるのは良いアイデアですね! きな粉はカナダの一般的なスーパーで売っていますか?それとも、アジアのスーパーで買いますか?
  • Hirotaka Toyama 2019.09.21 03:05

    JP
    EN

    へぇ~、きんぴらゴボウに使うなんてまったく発想がなかったですよ。 おもちにかけてもおいしそ~😍
  • hiroko 2019.09.21 08:13

    JP
    EN

    本当においしそうですね。教えてくれてありがとうございます😊🎵
  • K san in bkk 2019.09.21 12:54

    JP
    TH

    TH

    CN

    メープルきんぴらごぼう。名前が斬新すぎてびっくりしました。
  • Yuto 2019.11.01 02:18

    JP
    EN

    面白いですねもう少し早くこの記事を知りたかったです。

Open HelloTalk to join the conversation