作者名称 国旗国籍

Shamus

EN

CN

2021.04.20 13:43

Cold Mountain Poem Twelve by Han-Shan.

Translated by Gary Snyder

.

In my first thirty years of life
I roamed hundreds and thousands of miles
Walked by rivers through deep green grass
Entered cities of boiling red dust.
Tried , but couldn't make immortal;
Read books and wrote poems on history.
Today I'm back at Cold Mountain:
I'll sleep by the creek and purify my ears.
67 10

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Shamus 2021.04.20 13:43

    EN
    CN

    Thank you for listening. If you enjoyed this you might also enjoy my recent YT upload where I read various excerpts from the novella Captain Shigemoto's Mother. https://youtu.be/05xAuguEEGI
  • 城城 2021.04.20 14:55

    CN
    EN

    中国诗吗?
  • abier 2021.04.20 15:18

    AR
    ES

    Tried...., but couldn’t And purify my........?
  • Abdul Aziz 2021.04.20 16:04

    AR
    EN

    @abier -Tried drugs, but couldn't make immortal; -I'll sleep by the creek and purify my ears.
  • Shamus 2021.04.20 16:32

    EN
    CN

    @Abdul Aziz Thanks for that Abdul. I had to remove the word as the app sometimes censors certain words.
  • Abdul Aziz 2021.04.20 16:48

    AR
    EN

    @Shamus yep, I got you! Eventually, when I saw there's a space between tried and comma
  • abier 2021.04.20 17:17

    AR
    ES

    @Abdul Aziz @Shamus thanks
  • 傅建峰 Joe Fu 2021.04.21 01:20

    CN
    EN

    @城城 唐代,寒山的诗,节选。
  • 城城 2021.04.21 01:45

    CN
    EN

    @傅建峰 Joe Fu 好的,谢谢,翻译成这样还真是有点不太习惯😂
  • Kylie 2021.04.21 22:29

    CN
    EN

    🌻

Open HelloTalk to join the conversation