作者名称 国旗国籍

Shamus

EN

CN

2020.02.25 12:56

On the Ruins of a Country Inn by Philip Freneau.

Part 3 of

3.

’T is gone!—and Nancy tempts no more;
Deep, unrelenting silence reigns;
Of all that pleased, that charmed before,
The tottering chimney scarce remains.

Ye tyrant winds, whose ruffian blast
Through doors and windows blew too strong,
And all the roof to ruin cast,—
The roof that sheltered us so long,—

Your wrath appeased, I pray be kind
If Mopsus should the dome renew,
That we again may quaff his wine,
Again collect our jovial crew.
52 5

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Shamus 2020.02.25 12:56

    EN
    CN

    Some unavoided noise in the background today. Did you catch it? 😉
  • Mac 2020.02.25 13:47

    JP
    EN

    Very difficult for me, with no poetry background to understand this...but your reading is very nice! Care to explain?
  • Mac 2020.02.25 13:50

    JP
    EN

    I just noticed you have actually below. This series of poems have the same tone of impermanence very much loved by old Japanese literature from 12 CE. Very interesting.
  • Shamus 2020.02.25 15:43

    EN
    CN

    @Mac It's about the impermanence of all things and is a lamentation on an inn that once stood and brought happiness to many people but is now nothing more than ruins.
  • Mac 2020.02.26 01:18

    JP
    EN

    @Shamus Thanx for the explanation! Sad and beautiful. It reminded me of a very famous poem song called 荒城の月. The old English sounds cool, too. \(^o^)/I didn’t notice the noise at first, but now I do. lol

Open HelloTalk to join the conversation