作者名称 国旗国籍

Shamus

EN

CN

2021.05.10 14:07

Cold Mountain Poem Nineteen by Han-Shan.

Translated by Gary

Snyder.

Once at Cold Mountain, troubles cease -
No more tangled, hung-up mind.
I idly scribble poems on the rock cliff,
Taking whatever comes, like a drifting boat.
56 13

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Shamus 2021.05.10 14:07

    EN
    CN

    Thank you for listening. If you enjoyed this you might also enjoy my new reading of The Old Astronomer by Sarah Williams. 🚀 https://youtu.be/aYiKPwpIwbk
  • Stone 2021.05.10 14:16

    CN
    EN

    @Shamus Youtube banned in China😭😭😭, I can't watch the video,so sad😔
  • Olga 2021.05.10 14:25

    RU
    EN

    Спасибо😉
  • Sarah Sara.k 2021.05.10 14:29

    UR
    EN

    So beautiful
  • Sarah Sara.k 2021.05.10 14:32

    UR
    EN

    @Stone use vpn lol
  • Rere 2021.05.10 14:59

    AR
    EN

    Woooow❤️
  • Shamus 2021.05.11 10:55

    EN
    CN

    @Olga @Rere Thank you. ☺
  • Shamus 2021.05.11 10:56

    EN
    CN

    @Stone @Sarah Sara.k That's a good idea haha.
  • Sarah Sara.k 2021.05.11 10:57

    UR
    EN

    @Shamus yup lol
  • Stone 2021.05.11 11:06

    CN
    EN

    @Shamus VPN also banned in China😭
  • Shamus 2021.05.11 12:57

    EN
    CN

    @Stone Oh no. 😂😅😅
  • Kylie 2021.05.11 22:02

    CN
    EN

    🌻
  • Kylie 2021.05.11 22:06

    CN
    EN

    一住寒山万事休,更无杂念挂心头。 闲于石壁题诗句,任运还同不系舟。☀🌻

Open HelloTalk to join the conversation