このloveの俳句の翻訳について何と思いますか?💟
大抵5-5-7-5の分の順番がありますね。
でも、翻訳をすれば英語で
違うようになります。 翻訳する人は難しい仕事があるでしょう!🤯
翻訳したら内容と意味だけじゃなく言葉の音や言葉の順番など良く考えなければなりません!🔍
この俳句が好きですか?
大抵俳句は季節の関係があるですよね。⛰🏞☃️
時々、俳句はこのルールを守らないですか?
英語でこの俳句は神秘的だと思います。
Download the HelloTalk app to join the conversation.