作者名称 国旗国籍

kittynyc

EN

JP

2020.01.07 10:18

いつも訂正してくれてありがとうございます。とても感謝しています。💕今日は仕事の休憩中に、訂正してくれた所を整理しました。

書いた日本語はあっていますか?私は日本語学校に行ったことがないので、助詞の使い方がとても苦手です。よろしくお願いします。💕❤
78 9

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • kittynyc 2020.01.07 10:19

    EN
    JP

    この日本語に間違いがあれば、訂正をお願いします。
  • 旺次郎 a.k.a. RoizU 2020.01.07 10:22

    JP
    EN

    サービスにくれました What do you mean by this? サービスしてくれました This is the right answer.
  • Y u t a 2020.01.07 10:30

    JP
    EN

    どれも通じると思いますが、 サービスに(◯◯を)くれました とか (◯◯を)サービスにくれました とした方が良いかも知れません。 例:八百屋で南瓜をたくさん買ったら、店のおばちゃんが「おまけだよ」と言って柚子をサービスにくれました。 もちろん、「サービスしてくれました」が適切だと思います。
  • kittynyc 2020.01.07 10:38

    EN
    JP

    @Y u t a ありがとうございます。とてもわかりやすいです。✨
  • dai 2020.01.07 10:45

    JP
    TR

    EN

    RU

    サービスにくれました✖ サービスでくれました⭕ (๑•̀ㅂ•́)و✧ より もう少し丁寧に言うなら 「サービスでもらいました」の方が Goodです(b・ω・)b
  • ようこ Yoko 2020.01.07 11:54

    JP
    EN

    「サービスにくれました」という日本語は適切ではないのでは?「サービスしてくれました。」は正しいです。「サービスでくれました。」とは言えます。 https://nihongokyoiku-shiken.com/the-difference-between-to-and-to/ https://nihongonosensei.net/?p=6930#link20
  • nao 2020.01.07 14:38

    JP
    EN

    今日は雨で少し寒かったですね。 皆さんが書いている通り サービスしてくれましたが正しいですね。 サービスにくれました。という日本語はないです。 サービスでくれましたは、言えます。
  • nobu. 2020.01.08 00:31

    JP
    EN

    弾むの色々な例 ボールが弾む 胸が弾む 息を弾ませる お年玉を弾む
  • Takahiro Ishikawa 2020.01.08 10:06

    JP
    EN

    サービスしてくれましたの方が会話では、自然かな

Open HelloTalk to join the conversation