作者名称 国旗国籍

Scott Cecil Allen vip

EN

JP

AR

KR

2020.12.03 16:01

Idiom of the Day:
“My eyes are bigger than my stomach”

This

is a humorous expression meaning that you cannot eat all of your food. We usually say this when we get a lot of food because we are so hungry, but while eating we realize there is way too much. This can happen at a favorite restaurant, or if you are trying new foods for the first time.

“Michael and Tiffany were on their fourth date and things were going really well. In their excitement they each ordered a huge steak with loaded mashed potatoes. However, they could not come close to finishing their meals. Their eyes were bigger than their stomachs.”
64 19

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Hong 2020.12.03 16:03

    KR
    EN

    CN

    PT

    Great!! We might be biting off more than we can chew Same meaning?
  • Sara 2020.12.03 16:10

    AR
    EN

    This is similar to an Arabic idiom says “ العين تشبع قبل الفم"
  • Scott Cecil Allen 2020.12.03 16:15

    EN
    JP

    AR

    KR

    @Hong actually, no! This is a different expression, but a very good one! “Biting off more than you can chew” means that you got yourself into a difficult situation that was bigger than you can handle. Maybe you volunteered to your boss that you can create an amazing video commercial soon after you learned how to use movie software. In the middle of your project, you realize you have no idea what you are really doing and your video is not good...! This is an example of “biting off more than you can chew.”
  • Hong 2020.12.03 16:17

    KR
    EN

    CN

    PT

    @Scott Cecil Allen awesome !
  • Scott Cecil Allen 2020.12.03 16:17

    EN
    JP

    AR

    KR

    @Sara oh that is neat! I have not heard of this idiom in Arabic. I like it!
  • xena 2020.12.03 16:38

    AR
    EN

    There is similar idiom in arabic العين تأكل قبل الفم أحيانا It means when the food is decorated in a good way you feel that we r full ... and literary means eyes sometimes eats before the mouth
  • Scott Cecil Allen 2020.12.03 16:47

    EN
    JP

    AR

    KR

    @xena so there are two ways of saying this in Arabic... Sara mentioned a different one above.
  • xena 2020.12.03 16:49

    AR
    EN

    @Scott Cecil Allen it is the same meaning use both idioms
  • Ahlam 2020.12.03 19:13

    AR
    EN

    Thank you. I really liked it
  • Madani 2020.12.04 03:52

    AR
    EN

    That is in Arpic means:أنت تأكل بعينك
  • Madani 2020.12.04 03:53

    AR
    EN

    @Sara ليس كذلك بل العكس تماما ..
  • Life 2020.12.04 09:53

    AR
    EN

    We have the same idiom in my country.
  • lily 2020.12.04 11:34

    JP
    EN

    we realise there is way too much. ↑what does "way" mean?
  • Scott Cecil Allen 2020.12.04 14:27

    EN
    JP

    AR

    KR

    @lily “way too much” is like saying “very, very, very much.” It is spilling over beyond words or measure.
  • Scott Cecil Allen 2020.12.04 14:35

    EN
    JP

    AR

    KR

    @Won excellent observations, and good reading. First, it may be that the current generation in Korea who does not overeat, but in America, we still have a problem with obesity and diabetes. I live in Colorado, which is said to be the healthiest state in the country. But I still see people here who overeat a lot. Second, your idiom you mentioned is correct. If you have “too many things on my plate” it does mean that you are overwhelmed.
  • lily 2020.12.04 14:53

    JP
    EN

    @Scott Cecil Allen I see. Thank you.it’s first time to see the words .
  • Won 2020.12.04 19:12

    KR
    EN

    @Scott Cecil Allen Thank you, Sir!!! I used to eat A Lot but I just couldn't digest anymore lol Well,,, somebody is getting old loool Happy Froday ^^*
  • Scott Cecil Allen 2020.12.04 19:47

    EN
    JP

    AR

    KR

    @Won you are not too old yet! I will still support you. 😊
  • Won 2020.12.05 01:22

    KR
    EN

    @Scott Cecil Allen 👌😂😂😂

Open HelloTalk to join the conversation