今回週末で私に与えるプレゼントはチキンです 이번 주말 나에게 주는 선물은 치킨입니다 本当に美味しました😃 정말 맛있었습니다😃 今回週末の勉強 そんなに大変なら、違い仕事を行いたらどうか 그렇게 힘들다면, 다른 일을 하는건 어떻습니까? 彼は休憩時間が終わった後も、ケータイをし続けている 그는 휴식시간이 끝난 후에도, 폰을 계속 하고있다 あんな高い家なんて、買えっこない 저렇게 비싼 집이라니, 살 수 있을리가 없다 昨日またyoutubeを付けっぱなしで寝てしまった 어제 또 유튜브를 켜놓고 자버렸다 美味しなコーヒーを飲みのために、カフェまで歩いている 맛있는 커피를 마시기 위해, 카페까지 걸어간다 ❓❓❓考えたいと思っています 에서 考えと思う 둘 다 생각을 의미하는 단어로 알고 있는데 어떤 차이가 있고 같은 문장에 쓰이면 어떻게 해석되는지 궁금해요 優しい人は助けて‼‼