眠すぎて、さっき間違えてアップしてしまいました 😂 修正して再アップします 🙇♀️ N1の教科書に出てくる文法をモーメントに毎日アップしながら勉強してみようと思っています。間違ったところを直していただけるとすごく助かります。 また、この文法が日常でよく使われる文法なのか、それともただ試験のためにある難しい文法なのかも気になるので、教えていただけると幸いです。何卒よろしくお願いいたします。🙏 📌~からといって;~라고 해서 ⇒雑誌で紹介されたからといって 잡지에서 소개되었다고 해서 ⇒多くとったからといって 많이 섭취했다고 해서 📌~からには;~한 이상(에는), ~이니까 <→~うえは、~以上は> ⇒いったん仕事を引き受けたからには 일단 일을 맡은 이상에는 ⇒それを知ったからには 그것을 안 이상에는 📌~気味;~기미, ~경향 ⇒風邪ぎみだから 감기 기운이 있으니까 📌~きり;~한 채 ⇒出て行ったきり 나간 채 ⇒島田さんとは卒業した翌年に一度会ったきりだ。 시마다 씨와는 졸업한 다음 해에 한 번 만난 것이 마지막이다. 📌~きりだ;~한 채이다, ~했을 뿐이다 ⇒大阪に行ったついでに一度会ってそれっきりだ 오사카에 간 김에 한 번 만나고 그것으로 끝이다. 📘 知らなかった単語 📘 ついでに:(~하는)김에, (~하는)기회에 👇ここからは、自分で書いてみた文章です。間違ったところを直していただけると助かります🙇♀️ 📝~からといって →有名なレストランだからといって、必ずしもおいしいとは限らない。🙆♂️👍🏨👎🙅♂️ →社会で出会ったからといって、親友になれないとは限らない。👩💼✨👩🏻💼 📝~からには →約束をしたからには、守らないといけない。🤙 →結婚したからには、家庭の平和のためにお互いにゆずってあげるべきだ。👩❤️👨 📝~気味 →今年も物価が上がり気味だ。📈 →消化不良で腹がもたれきみだ。😓💦 📝~きり →彼女はイギリスへ行ったきり、韓国に戻ってこなかった。🇰🇷🛫🛬🇬🇧 →彼は眠ったきり、終点まで行った。😴🚏 📝~きりだ →A : 山田君って染みちゃんと付き合っているの?😯❔ B ; いや、彼女とは一度ご飯を食べたきりだよ。 →彼には一度会ったきりだ。名前もよく覚えていない。😅☝️