这些是消息中一些常见的问题。 メッセージでよく聞かれる質問です。 あなたの夫は日本語学校に通っていましたか? これについては、 私の夫は日本語学校に行った事がなく、独学です。 大学時代に、日本へ留学し、それから日本で働いているので、日本語はペラペラです。 歴史や政治から今の流行りの言葉も話せます。 彼の学習の仕方は、日本のドラマ、アニメ、映画から主に日本語を学んだそうです。 だから学校で習う綺麗な日本語はあまり使えないのですが、ネイティブに近い会話が得意だと思います。 翻訳機 你丈夫上过日语学校吗? 关于这个问题, 我丈夫从未上过日语学校,他是自学的。 我大学期间曾去日本留学,之后一直在日本工作,所以日语很流利。 从历史、政治到现在的流行语,他都能说。 他的学习方式主要是通过看日剧、动漫和电影来学习日语。 所以,虽然他不太会用我们在学校学到的那些优美的日语,但我认为他能说一些接近母语的对话。