Could anyone explain to me what's the difference between 不 and 没? I know that we usually use 没 to talk about the past when it comes before a verb, and 不 to talk about the future, right? What about the combination of words with 不 and 没?For example: 不看 or 没看, 不是 or 没是?Are there any rules about this? 🤔 ¿Alguien podría explicarme cuál es la diferencia entre 不 y 没?Sé que normalmente usamos 没 para hablar del pasado cuando va antes de un verbo, y 不 para hablar del futuro ¿verdad? ¿Qué pasa con la combinación de palabras con 不 y 没? Por ejemplo: 不看 o 没看, 不是 o 没是? ¿Existe alguna regla al respecto? 🤔