Así lo he leído yo, ¿cómo lo lees tú?, Gracias. けれども個人の別荘はそこここにいくつでも建てられていた。それに海へはごく近いので海水浴をやるには至極便利な地位を占めていた。 Sin embargo, habían construido muchas villas privadas aquí y allá. Además, como estaba tan cerca al mar, me encontraba en una posición muy conveniente para ir a nadar al mar. 個人 こじん privado 別荘 べっそう villa 至極 しごく muy 便利 べんり conveniente 地位 ちい posición 占めていた しめていた ocupaba