Je vous laisse une audio en français pour la pratique orale d'un poète vraiment important pour mon développement personal Et en suite, je vous laisse la traduction en portugais dans les commentaires " Cahier d'un retour du pays natal " Si je sais faire quelque chose, c’est parler. C’est pour vous que je parlerai. Mes lèvres parleront pour les misères qui n’ont point de bouche, ma voix sera la liberté de celles qui se consument dans le cachot du désespoir… Et surtout, mon corps et mon âme, gardez-vous de croiser les bras dans l’attitude stérile du spectateur, car la vie n’est pas un spectacle, car une mer de douleur n’est pas un proscenium. ( Aimé Césaire) Portugais 🇧🇷🌻 " Se tudo o que eu sei fazer é falar, é por você que falarei. Meus lábios falarão por misérias que não têm boca, minha voz será a liberdade daqueles que definham no calabouço do desespero... E acima de tudo, meu corpo e minha alma, cuidado para não cruzar os braços na atitude estéril de espectador, pois a vida não é um espetáculo, pois um mar de dor não é um proscênio." Aimé Césaire