おはようございます またよく使われる英語の表現 ! #32 使ったら英語の native speaker だと思われます!今日のフレーズは It pays to! 😑😑😤😤 [It pays to] の意味はある行動で伴う利益が来る。要するに何々に価値がある。日本語で[得になる、割に合う] 例文: 1) りょう: お母さん。どうして僕の妹と優しくならないといけないの?あいつはただのガキだよ!😤 Mom why should I be kind to my sister? She's just a brat! お母さん: そうね。りょうちゃんこの世で優しさに割りに会うよ。お母さんの言葉覚えとけ。Well you see Ryo. It pays to be kind in this world. 🙂😊 Remember my words okay? 2) Eric: 絶対にダメ! ジョと友達になららない。ほら、ジョは危ない人みたいんだよ! Heck no! I won't be friends with joe! I mean he looks like a bad guy! John:人を外見で判断するのは良い結果にはならないよ。it doesn't pay to judge people from their appearance you know? 以上 (さっきからこのポストは follower 以外隠されているんだ。たくさん通知でごめんなさい) よく使うフレーズですから機会があれば是非使ってみてください!また日本語に間違えてるとこがあれば添削してくれませんか?