英語のこつ その②④ 日本に住んでいます ≠ I'm living in Japan 多くの場合は現在形と現在進行形を換えることができるけど、基本の違いがあります。場合によって現在形か現在進行形を一つしか使えません。 現在形 → 長い間やっていること 習慣的なニュアンス 現在進行形 → (たった)今やっていること 一時的なニュアンス どこに住んでいますか。 ✖️Where are you living? 〇Where do you live? 日本に住んでいます ✖️I'm living in Japan. 〇I live in Japan. 短い間じゃなくて、ずっと(もしくはしばらく)日本に住んでいるから、現在形が適切です。 どこに泊っているのですか。 〇Where are you staying? ✖️Where do you stay? 一時的にホテルなどに泊まっているので、現在進行形が適切です。 他の例文を挙げます。 The boy is playing a game (now). 男の子は(今)ゲームをしています。 ↑一時的な行動 I wake up at 7 in the morning (every day). (毎日)朝の7時に起きます。 ↑習慣的な行動 この投稿が役に立つと思ったら、是非フォローをお願いします。してくれると、コツを書き続けるやる気がもらえます!😊