هناك 22 دولة عربية جميعهم يتحدثون اللغة العربية مثل مصر والجزائر والسعودية والمغرب والكثير من البلاد العربية الآخرى ولكن بلهجات محلية (اللهجة العربية المصرية - اللهجة العربية الجزائرية - اللهجة العربية السعودية - اللهجة العربية المغربية وغيرهم) وقد تختلف تلك اللهجات العربية في كلماتها ونطقها في بعض الأحيان. إذا أردت أن تتعلم اللغة العربية عليك تعلُم اللغة العربية الفصحى وليس لهجة بلد عربية محددة. لأن اللغة العربية الفصحى ستجعلك قادرًا على التحدث مع أكثر البلاد العربية (أي أنك تملك لغة 22 دولة عربية بجميع لهجاتها). أما اللهجة العربية المحلية ستجعلك غير قادرًا على التحدث مع الجميع (ستكون قادرًا على التحدث مع أصحاب اللهجة فقط أي بلد واحدة فقط). سيكون من الجميل أن تتحدث لغة 22 دولة في آن واحد وليس دولة واحدة فقط، صحيح؟ شاركني رأيك ما هي البلد العربية التي تريد التحدث بلهجتها أم أنك تريد التحدث بالعربية الفصحى؟ By English: There are 22 Arab countries, and all of them speak Arabic—such as Egypt, Algeria, Saudi Arabia, Morocco, and many other Arab countries—but with local dialects (like Egyptian Arabic, Algerian Arabic, Saudi Arabic, Moroccan Arabic, and others). These dialects may differ in vocabulary and pronunciation from time to time. If you want to learn Arabic, you should learn Modern Standard Arabic (MSA), not the dialect of a specific Arab country. This is because Modern Standard Arabic will enable you to communicate with the majority of Arab countries (meaning you’ll be able to understand and use the language of all 22 Arab countries with all their dialects). On the other hand, learning a local dialect will limit your communication to only those who speak that specific dialect (basically, just one country). Wouldn't it be wonderful to speak the language of 22 countries at once instead of just one? Right? Tell me, which Arab country's dialect would you like to learn, or would you prefer to learn Modern Standard Arabic?