日本語のできる英語ネイティブの皆さん、 「You get what you pay for.」はどういう意味ですか? 日本語の 「安物買いの銭失い」、「安かろう悪かろう」 ということわざと同じ意味ですか? Does this phrase mean that if you pay a higher price, you can buy a higher quality product? この表現をよく使いますか? Can you give me a sentence using this phrase?