"State-of-the-art" something. What does this mean? could it be high tech? Me ha dicho otra persona que en español existe "estado del arte" (lo vió en un proyecto de fin de carrera de tecnología) pero yo jamás lo he oído y no se si será una traducción literal del inglés In the story I am reading it says :"state-of-the-art facilities", would it be like "instalaciones punteras" maybe?