아까 헬로톡 친구한테 疲労がいっぱい 라는 뜻으로 피로 가득해요 라고 보냈더니 전후 얘기가 이어지니까 알아들수 있는데 血がいっぱい 라고 헷갈릴수 있다고 알려 주시더라고요 피로로 가득해요 라고 하는게 좋다고 잘못 전달될수 있는 한국어 어렵네요