おはようございます! 🙂🙂😊 今日も頑張りましょう! またよく使われる英語の表現です! 今日のフレーズは there's no free lunch / (there's no such thing as free lunch) [無料な昼食なんてないわ!] 意味は相手があんたのために何かをしたらその相手は見返りを期待してるんだ!恩返しをすることを当たり前だ!って感じ ww 例文: John : ね 一つお願い。車を貸して! Can you do me a favor? Lend me your car. Eric: いいよ。どうぞー Sure. Go ahead. [数週間後。。a few weeks later] Eric: ねージョン。数週間前だけど、恩を受けたでしょう?まあー見返りだ。数週間にあんたの家に泊まってもいい? Hey John. Do you remember the favor I did for you a few weeks ago? Well, it's payback. Can I crash at your place for a few weeks? John : ええ!その頼みまだ覚えてるの!? Wth!? You still remember that favor? Eric: もちろん。無料昼食なんてないわ! Of course, there's no free lunch in this world! 以上。はーい。また英語のレッスンを出しました。いつもスキットを作ったら、友達A と友達B になるから、今回は名付けろうと思います。John と Eric にしました。ww みんなは今日も新しいフレーズを覚えたら嬉しいです。please have a nice day 😊😊🙂 また。私の日本語は間違いがあったら添削してくれませんか?😂😊😊 ありがとうございます!P. S. このフレーズ日本語でなんというでしょうか? ww