🇲🇽🇧🇷 Quando o assunto é trabalho… até as gírias pegam pesado! 💼😅 Na imagem, dois personagens trocam ideia sobre o dia a dia: 👷♂️ O mexicano manda aquele clássico: “Tengo un buen de chamba.” Ou mais informal "Tengo un CHINGO de chamba, we" 👨🔧 O brasileiro responde com estilo: “Tô cheio de trampo, mano!” Ambos estão dizendo que têm muito trabalho — só muda o sotaque e a malemolência. 😎 📍Chamba = gíria mexicana pra “trabalho” 📍Trampo = gíria brasileira com o mesmo sentido Você usa alguma outra palavra pra se referir ao trampo? Conta aí nos comentários e bora praticar com humor! ✍️😂