🦖例文(formal to casual) 昨日、屋根から落ちる悪夢を見ました。 昨日、屋根から落ちる悪夢を見た。 昨日、悪夢見たんだよね、屋根から落ちた夢!😂 🦖意味 Last night, I had a nightmare where I fell from a roof. 🦖単語 屋根 roof 悪夢 nightmare 🦖直訳できないニュアンス(last night, 昨夜、昨晩) 普通の会話では、「昨日の夜」とわざわざ言わなくても、「悪夢(or 夢)を見た」と言えば夜寝ている間のことだろうと推測できるので、「昨日」とだけ言うことが多い気がします。 「昨夜」「昨晩」は主に書き言葉で、話し言葉としてはあまり聞きません(話し言葉では「昨日の夜」) 仕事上の関係性などでは「昨晩は大変失礼しました」みたいな感じで使います。ご近所の方でもお年を召した上品な感じの方だと日常的にこういう言い方をされます。 ニュースだと「昨夜」の方をよく聞きます。