萧萧落木,自无涯处垂落,如时光剥蚀的碎片;滚滚长江,挟亘古之势奔涌,碾过衰朽,直赴永恒。一垂一涌,萧瑟与壮阔,在天地间铸成无声的碑石。Sighing leaves fall from boundless heights,like time-scoured fragments descending;Thundering Yangtze surges with ancient might,grinding all decay toward eternity. A descent, an onslaught— desolation and grandeur cast into a silent monolith between earth and sky.