DOS EPIGRAMAS DE PÁLADAS SOBRE LA MUERTE 🇬🇷 Γῆς ἐπέβην γυμνός, γυμνός θ᾽ ὑπὸ γαῖαν ἄπειμι: καὶ τί μάτην μοχθῶ, γυμνὸν ὁρῶν τὸ τέλος; (AP X, 58) 🇪🇸 Desnudo vine a la tierra y desnudo iré bajo tierra. ¿Para qué acongojarme en vano mirando desnudo el final? 🇬🇷 Προσδοκίη θανάτου πολυώδυνός ἐστιν ἀνίη: τοῦτο δὲ κερδαίνει θνητὸς ἀπολλύμενος. μὴ τοίνυν κλαύσῃς τὸν ἀπερχόμενον βιότοιο: οὐδὲν γὰρ θανάτου δεύτερόν ἐστι πάθος. (AP X, 59) 🇪🇸 Esperar la muerte es un momento muy doloroso: sin duda está mejor el hombre que ya ha muerto. No llores nunca al que se ha marchado de la vida, que después de la muerte no hay otro sufrimiento. Traducción al castellano de Luis Arturo Guichard.