作者名称 国旗国籍

Janじゃん

EN

JP

2020.12.06 23:32

おはようございます
またよく使われる英語の表現 ! #64
使ったら英語の native speaker だと思われます

!今日のフレーズ! No use crying over spilled milk! 🥛🥛🤭🤭😚🙂😊💪

個人的にこれは私の一番好きなフレーズかもしれない。意味は簡単だ。前に進む!もう起した結果には悩むことや落ち込むことなどは利益はない。ただの時間の無駄だ。日本語で [覆水盆に返らず]

1)
John: 長年でずっとダラダラして時間を無駄してばかりなのよ!もう自分自身に自信がない! I've been wasting all my time lazing around all these years. I no longer have confidence in myself.

Eric: 覆水盆に返らず。まだ間に合うよ。🙂 There's no use crying over spilled milk John. You can still make it. 🙂

2)
Eric: どうしよう!家内が丁寧に作ってくれたお弁当を忘れてしまった!What should I do? I forgot my lunch box! My wife especially prepared it!

John: まあ。覆水盆に返らず。外でランチをすればいいんじゃない?Well there's no use crying over spilled milk. Just buy lunch outside.

以上
とにかく、またよく使うフレーズですから機会があれば是非使ってみてください!また日本語で間違えてるとこがあれば添削してくれませんか?🙂😊
52 8

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Yukichiゆきち 2020.12.06 23:37

    JP
    EN

    またよく使われる英語の表現 !

    また今日もよく使われる英語の表現 !

    もう起た結果には悩むことや落ち込むことなど利益はない。

    もう既にこった結果には悩むことや落ち込むことなど利益はない。

    John: 長年ずっとダラダラして時間を無駄してばかりなのよ!

    John: 長年ずっとダラダラして時間を無駄してばかりなのよ!

    とにかく、またよく使うフレーズですから機会があれば是非使ってみてください!

    とにかく、よく使うフレーズですから機会があれば是非使ってみてください!

  • nana p 2020.12.06 23:39

    JP
    EN

    I didn't know it has a positive meaning. I thought it is just saying the fact, but if I think of it, yes, I have to become positive after stopped crying.
  • Sherri 2020.12.06 23:40

    JP
    EN

    英語だとそういうんだねーー。😄
  • Janじゃん 2020.12.07 13:20

    EN
    JP

    @Yukichiゆきち ありがとうゆきち!なるほど!頑張るのほうがいいね!
  • Janじゃん 2020.12.07 13:20

    EN
    JP

    @nana p あります!😂😊
  • Janじゃん 2020.12.07 13:21

    EN
    JP

    @Sherri ぜひ使ってみてください!
  • .mi.˙ꈊ˙ 2020.12.09 12:25

    JP
    EN

    なんでmilkなの?🤔
  • Janじゃん 2020.12.09 15:25

    EN
    JP

    @.mi.˙ꈊ˙ 僕もわからないです!ww 決まり文句です。ww

Open HelloTalk to join the conversation