作者名称 国旗国籍

Null

EN

JP

2019.08.15 13:17

今朝、アメリカにいる弟と電話した。弟の最近の引っ越しとか、仕事の悩みとか、恋愛のこととか、いろいろ話し合っていた。 5歳

下なので、小さい頃はお互いにそれほど仲良くなかったけれど、二人とも社会人になって、歳の差がそれほど意味をもたない歳になってから、僕らの関係が自然に深まった。弟はこの前30歳になって、立派な大人になっている。が、今でもたまに、あの童顔の小学生の姿が思い浮かぶ。あんな小ちゃい子が、実家から離れて、仕事までやってるなんて、信じられない。おそらく世の中の全ての弟は、兄にはいつまでもそう見られる運命なのだろう。
122 16

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • kuku 2019.08.15 13:19

    JP
    EN

    i envy you about what you have adorable brother .
  • SY 2019.08.15 13:19

    JP
    EN

    私は兄弟がいないので、そういう関係素敵だと思います!💞
  • shōhei 2019.08.15 13:20

    JP
    EN

    その言葉で本が出せそうですね!w
  • sarah 2019.08.15 13:20

    JP
    CN

    素敵
  • sinobu 2019.08.15 13:21

    JP
    EN

    小説に出てくる文みたい!文才が素晴らしいですね😭
  • Fumiya 2019.08.15 13:22

    JP
    EN

    私も3人兄弟の真ん中で、学生時代から別々に暮らすようになりました。頭の中ではお互いのことを子供のままの考えていますよ(^^)
  • ai 2019.08.15 13:26

    JP
    EN

    日本語すごく上手ですね!
  • celica 2019.08.15 13:28

    JP
    EN

    素敵な話~😊👏👏👏
  • chika_jpn 2019.08.15 13:33

    JP
    EN

    あなたはいいお兄さんですね✨
  • SpiceRich 2019.08.15 13:35

    JP
    CN

    「歳の差がそれほど意味を持たない歳」このフレーズが好きです😘歌詞みたい
  • Naomi 2019.08.15 13:37

    JP
    ES

    なんかわかる気がします 私の姉は4つ上 きっと同じような気持ちで見られているんだろうな… すてきな投稿ありがとうございます
  • Mana 2019.08.15 13:37

    JP
    EN

    弟が東京から帰ってきて、Gregさんと全く同じことを思いました。弟がいくつになっても、ずっと変わらず可愛い弟のままです😊
  • satomi 2019.08.15 13:40

    JP
    EN

    あなたの気持ちわかります。 私は母親なので、子どもに対してそのような気持ちになります。 あなたの日本語は本当に素晴らしいです。 小説家のように美しいです。
  • rikoriko 2019.08.15 13:43

    JP
    EN

    わたしは姉でグレッグさんと同じ5歳下の弟がいまして、あんな小ちゃい子が、のくだりで共感から泣きそうになってしまいました。
  • 優美 yu-mi 2019.08.15 23:20

    JP
    EN

    大人になって仲良くなる、私も同じ経験をしています。私三姉妹で3才2才の年の差なので、今はみな同等に意見を言ったり相談に乗ってくれます。かけがえのない存在、不思議な関係ですよね
  • Tomoe 2019.08.15 23:21

    JP
    EN

    TH

    ES

    わかります。私の妹は11歳下です。 私の中で妹はまだ5歳のままです。😂

Open HelloTalk to join the conversation