作者名称 国旗国籍

雅玲 민지 雅志 vip

EN

CN

JP

KR

2019.04.20 21:43

1. screw up 搞砸
例句:
Make sure you don’t screw up your relationship

this time.
确保这次你没有搞砸你们的关系。
I am so sorry! I screwed up.
对不起,我把事情搞砸了。

2. Rip off.欺骗。
例句:
These brands rip you off.
这些品牌会欺骗你的。
I bought this new bag for so much more than I expected. I got ripped off.
我以高于预期的价格买了这个新包,我上当了。

3. For real.用于强调这件事是真的。
例句:
I was not at home, for real.
我真的不在家。
I got that job for real.
我真的找到工作了。
64 13

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Stephanie 2019.04.20 22:27

    CN
    EN

    Rip off是专门指关于产品价格方面的欺骗吗?类似于宰客?敲竹杠?
  • Kevin 2019.04.21 00:13

    CN
    JP

    Rip off = overcharge 欺骗=to cheat or deceive so rip off is not 欺骗
  • 雅玲 민지 雅志 2019.04.21 00:32

    EN
    CN

    JP

    KR

    @Kevin cool! Not my translation. It’s a chinese website’s translation. 😂
  • Sean 2019.04.21 01:15

    CN
    EN

    那你觉得这个翻译对吗😁
  • 雅玲 민지 雅志 2019.04.21 04:49

    EN
    CN

    JP

    KR

    @Sean 有可能不太准确....不过这个网站是中国人专门教人英语的😂...难道你也觉得翻译的不太好吗?
  • Sean 2019.04.21 04:56

    CN
    EN

    @雅玲 민지 雅志 可能是有点意译吧,直接翻译出来很怪。
  • Jenny_P 2019.04.21 05:13

    CN
    EN

    That's useful, for real!
  • 徐放 2019.04.21 10:03

    CN
    EN

    @雅玲 민지 雅志 感觉这一次中文读的像母语,英文初学😁
  • Stephanie 2019.04.21 12:30

    CN
    EN

    @雅玲 민지 雅志 明白了,谢谢!所以我感觉还是翻译成"宰客"更贴切一些😄😘
  • 1989 2019.04.22 16:11

    CN
    EN

    你快到中国这里来
  • yuki 2019.05.19 01:21

    CN
    EN

    OMG,你是个天才👍
  • Arche Li 2019.06.13 02:07

    CN
    EN

    @雅玲 민지 雅志 好有美國味這段英文
  • Arche Li 2019.06.13 02:08

    CN
    EN

    @雅玲 민지 雅志 35‘‘,這段

Open HelloTalk to join the conversation