作者名称 国旗国籍

Peter

EN

JP

2020.05.25 15:58

【日本語を勉強し過ぎて、会話で滑るとき】

アイスクリームの「スプーン」を「おさじ」と言ったとき。間が空いて、コンビニの

店員は目を逸らさず、ゆっくり「スプーン」を入れた。

コーンフレークを「ボウル」ではなく「おわん」に入れたいと行ったとき。無駄に漆塗りの容器になってしまった。

救急箱の「ばんぞうこう」が欲しいと言ったとき。無いと言われたが、「バンドエイド」はあった。
73 9

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Ryuta 2020.05.25 16:01

    JP
    EN

    ばんそうこう普通に使うけどなあ、、通じませんでしたか?
  • Peter 2020.05.25 16:02

    EN
    JP

    @Ryuta おお!そうなんですね!よかった😊
  • nana p 2020.05.25 22:45

    JP
    EN

    バンソウコウもおわんも、おさじも普通に使いますが、私が古い人間なだけでしょうか?
  • mayu 2020.05.25 23:49

    JP
    EN

    アイスクリームにさじは言わないかもしれないけど、あとの2つは普通な気が😀
  • N. 2020.05.26 12:21

    JP
    EN

    おばあちゃんっぽいです
  • hana123 2020.05.27 03:55

    JP
    EN

    🤣🤣
  • Makiko 2020.05.27 04:17

    JP
    EN

    🤣🤣🤣面白すぎです。
  • Makiko 2020.05.27 07:29

    JP
    EN

    コーンフレークを「ボウル」ではなく「おわん」に入れたいとったとき。

    コーンフレークを「ボウル」ではなく「おわん」に入れたいとったとき。

  • chieko 2020.05.28 03:36

    JP
    EN

    🤣🤣🤣🤣🤣

Open HelloTalk to join the conversation