作者名称 国旗国籍

紅里寿

EN

JP

2021.01.25 13:39

こんにちは。最近は寂しい😶。このアプリで良い友達をできるのは近く住まなくて会わなずに、無理だろうか🤔
誰かお話そうか🥺。

メッセージください。嬉しいな。今日勉強した文法が難しかった。たぶん私の日本語能力が減っていたかもしれない。🤔
誰もその例文をわからないかな。もしできたら 、変や間違い日本語を直してください。🙇🏼‍♂️

上で upon ; after ; when ; for ; in order to
*事業を始める上で大規模の投資が必要です。
*さらに検討した上で別の攻撃の計画を選んだ。
*三回この薬を飲みの上で、医者に電話してください。

上に as well as ; besides ; in addition
*台風は危険ので、強い風は吹く上に、略奪する人がいる
*デートのアプリは無料の上に、仕事で忙しい人のために便利だね

は別として aside from ; apart from ; except for
*ピットブルは別として、全て犬が好き
*蒸し暑い天気は別として、フロリダは大抵良い天気がある。

はもちろん not to mention ; not only ; but also
*果物と野菜を食べることが健康なのはもちろん、美味しいもあります。
*英雄は勇敢はもちろん、無我も振り舞う。

わけだ for that reason ; no wonder ; as youd expect
*食べ物はいつも美味しすぎだから、主の料理者で料理されたわけだ
*猫を全然触られない、猫のアレルギかあるわけです
71 19

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Aki 2021.01.25 13:45

    JP
    PT

    *三回この薬を飲みの上で、医者に電話してください。

    *三回この薬を飲んだ上で、医者に電話してください。

    *台風は危険で、強い風吹く上に、略奪する人がいる

    *台風は危険で、強い風吹く上に、略奪する人がいる

    *ピットブルは別として、全て犬が好き

    *ピットブルは別として、全て犬が好き

    *果物と野菜を食べることが健康なのはもちろん、美味しもあります。

    *果物と野菜を食べることが健康なのはもちろん、美味しもあります。

    *英雄は勇敢はもちろん、無我舞う。

    *英雄は勇敢なのはもちろん、無我舞う。???

    *食べ物いつも美味しすぎだから、主の料理者で料理されわけ

    *食べ物いつも美味しすぎは、料理人のチーフが料理から  ??ごめんわからない

    *猫を全然触られない、猫のアレルギあるわけです

    *猫を全然触られない、猫のアレルギーがあるからです

  • ena 2021.01.25 13:46

    JP
    EN

    このアプリで良い友達をできるのは近く住まなくてに、無理だろうか🤔

    このアプリで良い友達をつくるのは、お互い近くんでおらずい場合、無理だろうか🤔

    もしできたら 、変や間違い日本語を直してください。

    もしできたら 、変日本語を直してください。

    *三回この薬を飲みの上で、医者に電話してください。

    *三回この薬を飲んだ上で、医者に電話してください。

    *台風は危険ので、強い風は吹く上に、略奪する人がいる

    *台風は危険ので、強い風は吹く上に、略奪する人がいる(*this sentence does not make sense to me. What do you want to say?)

    *ピットブルは別として、全て犬が好き

    *ピットブルは別として、全て犬が好き

    *蒸し暑い天気は別として、フロリダは大抵良い天気ある

    *蒸し暑い天気は別として、フロリダは大抵良い天気ある

    *果物と野菜を食べることが健康なのはもちろん、美味しいもあります

    *果物と野菜を食べることが健康なのはもちろん、美味しいからでもあります

    *英雄は勇敢はもちろん、無我も振り舞う。

    *英雄は勇敢なのはもちろん、無我ある

    *食べ物はいつも美味しすぎだから、主の料理者で料理されたわけだ

    *食べ物はいつも美味しすぎだから、主の料理者で料理されたわけだ(*this sentence does not make sense to me. What do you want to say?)

    *猫を全然触られない、猫のアレルギあるわけ

    *猫のアレルギーがある猫を触ることができない

  • 紅里寿 2021.01.25 13:48

    EN
    JP

    @ena Hurricanes are dangerous because of strong winds and also people looting. The food is always good because its cooked by a master chef 🤔
  • 紅里寿 2021.01.25 13:50

    EN
    JP

    @Aki ありがとうございます🙇🏼‍♂️。「上で」は動詞に付けるのは必要だと思う。 なぜ「飲んだ上で」正しいですか🤔
  • ena 2021.01.25 13:54

    JP
    EN

    @紅里寿 ハリケーンは強風と突風があるのでとても危険です。 シェフが料理するので、料理はいつでも美味しいです。
  • ena 2021.01.25 13:55

    JP
    EN

    @紅里寿 hope this will help you!
  • Shiori 2021.01.25 13:58

    JP
    EN

    このアプリで良い友達をでき近く住まなくて会わなずに、無理だろうか🤔

    近く住んで会わずに、このアプリで良い友達をことは無理だろうか🤔

    誰かお話🥺。

    誰かお話ししよう🥺。

    たぶん私の日本語能力が減っていたかもしれない。

    たぶん私の日本語能力が減っていたからかもしれない。

    もしできたら 、変や間違日本語を直してください。

    もしできたら 、変な箇所や間違った日本語を直してください。

    *三回この薬を飲みの上で、医者に電話してください。

    *三回この薬を飲みの上で、医者に電話してください。

    *台風は危険で、強い風吹く上に、略奪する人がいる

    *台風は危険で、強い風吹く上に、怪我する人がいる ※「略奪する人がいる」doesn't make sence for this sentence, so I bit changed.

    *蒸し暑い天気は別として、フロリダは大抵良い天気ある。

    *蒸し暑い天気は別として、フロリダは大抵良い天気ある。

    *果物と野菜を食べることが健康なのはもちろん、美味しいもあります。

    *果物と野菜は、健康に良いことはもちろん、味も美味しいす。

    *英雄は勇敢もちろん、無我も振り舞う。

    *英雄は勇敢もちろん、無我も振り舞う。

    *食べ物はいつも美味しすぎだから、主の料理者で料理されたわけだ

    *この食べ物はいつも美味しすぎる。あの料理人に料理されたわけだ

  • Aki 2021.01.25 14:00

    JP
    PT

    @紅里寿 If you put 上でafter present verb(for example する上で),it means “when”. If it’s after past verb(for example した上で)it means “after”. You call to clinic AFTER dosing, right?
  • 紅里寿 2021.01.25 14:01

    EN
    JP

    @ena でもYou forgot looting people 🤔
  • ena 2021.01.25 14:03

    JP
    EN

    @紅里寿 hmm I expressed how Japanese people would say. (or understand easily /sounds more naturally) but if you wanna do 直訳 into Japanese, then you can say:台風は強風で、人を飛ばすこともあるのでとても危険です
  • 紅里寿 2021.01.25 14:04

    EN
    JP

    @Aki But if it comes after a noun it also means after / when 🤔
  • 紅里寿 2021.01.25 14:06

    EN
    JP

    @ena 笑、In america, police wont go out durning a hurricane. So a lot of people will break into homes and business to steal things . Looting でしょう。わかりますか🧐
  • 紅里寿 2021.01.25 14:07

    EN
    JP

    @ena So you have to be careful of people as well, someone can break into your home and you can not call the police
  • ena 2021.01.25 14:08

    JP
    EN

    @紅里寿 台風は強風なので危険なだけでなく、更に警察官もあまり外に出ないため人々は家や店に強盗/略奪をすることもしばしばあります。
  • Aki 2021.01.25 14:12

    JP
    PT

    @紅里寿 うーん…難しいなぁ、名詞の後に「上で」がつくことある? Give me the examples sentence.
  • 紅里寿 2021.01.25 14:27

    EN
    JP

    @Aki 工事計画は、周辺住民との話し合い上で決められべきだ。 契約の内容をご確認の上で、サインお願いします。
  • Aki 2021.01.25 14:44

    JP
    PT

    @紅里寿 ああ〜なるほど! 確かにそうですね。たぶん、ここに入るのは必ず「動作を表す名詞」です。これは簡単に同じ意味の動詞と入れ替えることができます(その時には過去形になります) 話し合いの上で=話し合った上で ご確認の上で=確認した上で お飲みの上で=飲んだ上で
  • 紅里寿 2021.01.25 15:01

    EN
    JP

    @Aki うん、そうですね。 たぶん飲みの上で」自然じゃない
  • 𝐓𝐢𝐧𝐚 ティナ 2021.01.25 15:11

    JP
    EN

    実際にこのアプリで本当に良い友達が出来た人達もいると聞いた事があります。だから、クリスさんもあきらめないで下さい!!😄✊🍀 私で良ければ、お互いに時間がある時に、ハロートークのvoice callを使って会話の練習が出来ますよ。😃🗣️📞

Open HelloTalk to join the conversation