作者名称 国旗国籍

Shamus

EN

CN

2019.11.01 13:59

At Night On The High Seas by Herman Hesse.

Translated by James

Wright.

At night, when the sea cradles me
And the pale starry gleam
Lies down on its broad waves,
Then I free myself wholly
From all activity and all the love
And stand silent and breathe purely,
Alone, alone cradled by the sea
That lies there, cold and silent, with a thousand lights.
Then I have to think of my friends
And my gaze sinks into their gazes
And I ask each one, silent, alone:
"Are you still mine"
Is my sorrow a sorrow to you, my death a death?
Do you feel from my love, my grief,
Just a breath, just an echo?"
And the sea peacefully gazes back, silent,
And smiles: no.
And no greeting and no answer comes from anywhere.
99 11

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • kc 2019.11.01 14:00

    CN
    EN

    夕阳无限好,只是近黄昏
  • Brad 2019.11.01 14:01

    ES
    EN

    So deep. Beautiful
  • Karen 2019.11.01 14:09

    ES
    EN

    Asombroso, gracias por compartirlo
  • Selena Barrios 2019.11.01 14:13

    ES
    EN

    You have a beautiful voice tone! Thanks for sharing this!
  • 梁小冰 2019.11.01 14:14

    CN
    EN

    Perfect
  • Rachel 2019.11.01 14:24

    CN
    EN

    feeling sad after read this poem 🙁
  • Lemon 2019.11.01 14:27

    CN
    EN

    Your voice is so beautiful!
  • Sam 2019.11.01 14:41

    UR
    EN

    Beautiful💕
  • Lyly 2019.11.02 02:19

    AR
    EN

    I loved it <3
  • raghad 2019.11.02 19:23

    AR
    EN

    Amazing ! 💜
  • raghad 2019.11.02 19:24

    AR
    EN

    https://m.youtube.com/watch?feature=share&v=2AMMb9CiScI

Open HelloTalk to join the conversation