作者名称 国旗国籍

Out

EN

JP

2020.03.08 03:59

英語のニュアンス

「ご存知ですか?」「知っていますか?」

Do you know?を言うのは文法的に問題ではないけど

、失礼です。

なぜかというと、自分が相手より賢いという感じがあるんです。聞き手が情報が分からない事をもう予想している感じです。少し警察の尋問という感じです。日本人の皆はこの言葉を常に使っているので、他の言い方を教えたいと思います。

例えば、「大阪って知ってる?」Do you know Osaka? やはり文法が合っているけど、もう述べたけど、相手の頭が悪いみたいな感じです。その上、大阪という人みたいな感じだから、聞き手は少し当惑するようになります。

Have you heard of Osaka?の方が自然で悪いニュアンスがありません。英語で「大阪って知ってる?」より「大阪を聞いたことありますか?」の方が柔らかいです。

A: I’m from Osaka. Have you heard of Osaka?
B: Yes, I have! / No I haven’t.

A: I’m from Osaka. Do you know? (不自然な聞き方)
B: (私がバカにしてるの?)

Do you know?のいい例:
Do you know how to...?
Do you know why...?
Do you know when...?


Do you know where Osaka is?も大丈夫ですが、Have you heard of Osaka?は一番自然だと思います。
60 16

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Haru 2020.03.08 04:00

    JP
    RU

    So helpful!
  • Kennya 2020.03.08 04:02

    JP
    EN

    これからは気を付けねば…!
  • Reo 2020.03.08 04:07

    JP
    EN

    え!そうなの?! いいこと知りました
  • Lily 2020.03.08 04:11

    JP
    EN

    初めて知った!
  • S-Ji 2020.03.08 04:12

    JP
    EN

    ありがとう❗️
  • ayumu 2020.03.08 04:13

    JP
    EN

    次から気をつけます。ありがとう😊
  • misaki 2020.03.08 05:09

    JP
    EN

    とても役に立ちました! ありがとうございます❤️ またこのような情報を教えて頂けたら有り難いです⭐️^^✨
  • 由美 2020.03.08 09:31

    JP
    FR

    とってもいいこと教えてくれてありがとございます‼️
  • KENSHI 2020.03.08 14:08

    JP
    EN

    ありがとう先生!
  • Noor 2020.03.08 17:36

    JP
    EN

    こういう投稿がたくさん見られたら嬉しいです。 英語は敬語がない。とか言い方がストレート。って言われてるけど、それでも失礼にならない言い回しや伝え方ってあるもんね。 ネイティブから聞く英語のニュアンス。 本当に為になります。。。 あたしはDo you want〜のニュアンスについて勘違いしてたとき、質問によってはすごく嫌な気持ちになったり、理解できない場面が多くあった。 例えば、親子が買い物してる場面を見てたときのこと… 親が子供に、You wanna go up? 「あなた、上に行きたい?」と言って、それに対して子供はSure!「もちろん」って答えてた。 あたしは、え?なんで子供が上に行きたいってわかったの?💦って思ったけど。 本来のニュアンスとしては、親が子供に「上に行かない?」って聞いてたってことだよね。 英語を日本語に直訳しすぎるのは危険(笑)
  • Out 2020.03.09 01:38

    EN
    JP

    皆さん、「いいね!」とコメントありがとうございます。 今後、このような投稿をよく作ります!私の説明文は変な日本語が出たら、訂正していただけたら嬉しいです。 これからもよろしくお願いします。❤️
  • Out 2020.03.09 01:38

    EN
    JP

    @Haru I’m glad this was helpful for you!
  • Out 2020.03.09 01:39

    EN
    JP

    @misaki コメントありがとうございます!今後、このような投稿をよく作ります!
  • Out 2020.03.09 01:39

    EN
    JP

    @KENSHI 😏
  • Out 2020.03.09 01:41

    EN
    JP

    @Noor そうですね!「Do you want」より「(Do) you wanna」はフレンドリーで厳しくない感じですね。 コメントありがとうございます。今後、このような投稿をよく作ります!
  • Minako Kubota 2020.03.10 13:08

    JP
    EN

    ありがとうございます❗

Open HelloTalk to join the conversation