作者名称 国旗国籍

大伟作家 vip

EN

CN

2020.02.16 12:07

6个美式习惯用语

1. 风雨无阻 Rain or shine.
Don't worry! We will hold the

picnic come rain or shine !
不用担心!我们这次举办的野餐可是风雨无阻!

2. 自作自受 You've made your bed, now lie in it. 
Don't come crying to me if it all goes wrong. You've made your bed, now lie in it.
不要跑来跟我哭诉事情为什么会变这么糟,这都是你自作自受。

3. 既往不咎Let bygones be bygones (Forgive and forget).
A: Even after five years, I still don't think I could ever look at her the same.
B: It has been ages ago. Let bygones be bygones.
A:即使已经过了五年,我依然觉得我无法像以前一样看待她了。
B:都已经过这么久了,你就既往不咎吧。

Forgive and forget. 
A: I hate Penny! How can she do that to me! B: Come on, Helen. Forgive and forget. A:我恨透Penny了!她怎么可以这样对我!B:拜托!Helen,既往不咎了啦!

4. 物以类聚 Birds of a feather flock together.
A: Joe is such a terrible person. He lies all the time! And his friend, Mark, is exactly the same!
B: Well, birds of a feather flock together .
A: Joe真的是一个很糟糕的人!他总是在说谎,而且他的朋友Mark也是这样!
B:物以类聚啰。

5. 百闻不如一见 Seeing is believing.
I've never imagined such a breathtaking view, but seeing is believing .
我从来没想像过能看到如此令人惊艳的美景,真是百闻不如一见!

6. 未雨绸缪 Save for a rainy day.
Put some extra money aside. We gotta save for a rainy day .
你应该要多存一些的钱。我们要未雨绸缪呀!
 
65 15

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • 西西 2020.02.16 12:09

    CN
    EN

    感谢。
  • 原野小路. 2020.02.16 12:12

    CN
    EN

    thank you so much
  • Kyuuki 2020.02.16 12:12

    CN
    JP

    Thanks!
  • 史恩沈 Sheen 2020.02.16 12:14

    CN
    EN

    谢谢大伟!自作自受,我之前好像记成了:you have wetted you bed, now lie in it.😂😂
  • 一口番薯 2020.02.16 12:23

    CN
    EN

    They are extremely useful! Thank you! Are you a teacher?
  • Ketchup520 2020.02.16 12:47

    CN
    EN

    with all due respect, it'd be perfectly helpful if we got something simple and practical rather obscure.
  • Ketchup520 2020.02.16 12:49

    CN
    EN

    huh?
  • Gigi 2020.02.16 13:01

    CN
    EN

    thanks❤
  • Alina Jiang 2020.02.16 13:04

    CN
    EN

    thank you so much for sharing🌹
  • 大伟作家 2020.02.16 22:20

    EN
    CN

    @Ketchup520 习惯用语的意思是common,不是obscure
  • Ketchup520 2020.02.17 00:41

    CN
    EN

    @大伟作家 我的意思是说,"物以类聚,自作自受"这些表达是晦涩,偏难的,更多常用地道表达其实更好, like "take a rain check", "got you back," etc.
  • Ketchup520 2020.02.17 00:48

    CN
    EN

    @大伟作家 my mistake, the "than" is missing in that sentence.
  • 大伟作家 2020.02.17 00:49

    EN
    CN

    @Ketchup520 你的意思是中文成语是晦涩难懂的还是英语的习惯用语是晦涩的
  • Ketchup520 2020.02.17 01:06

    CN
    EN

    @大伟作家 晦涩难懂是相对的,只是建议美国地道日常生活口语表达更常用的较好,没必要都是这些高大上的表达
  • Ketchup520 2020.02.17 01:10

    CN
    EN

    @大伟作家 "seeing is believing" 也可以表达“眼见为实”的意思吧?

Open HelloTalk to join the conversation