(English Conversation Down Below. English voice message in the
moments. I'll showcase my best pics on Friday night!)はぁいぃぁいぁいいどうもどうも赤髭と申します。皆さん元気ですかぁぁぁ!ニュージーはやっといい天気になっております!!
今日は久しぶりに写真を撮りに行って気分が徐々に上々NO. OH DJJJJJ (ふるぅ(笑))
さぁ英語!
Setting: Two guys are working at a garage. One of them is from Japan.
ガレージで働いてる男の二人(一人はJapanese guyです)
Aさん:AH DAMMIT!!! I'VE DONE IT AGAIN!!!
Aさん:あぁくそ!!!またやちまった!!!
Bさん:What's wrong bro?
Bさん:どうしたんだ兄貴?
Aさん:I dropped my pocket spanner in the gas tank again!!
Aさん:またガスタンクに折りたたみ式ポケットスパナレンチを落としてしまいました!!
Bさん:Wow, I didn't even know that was possible.. And you've been
working here for 20 years, that takes some idiotic kind of skill.
Bさん:えぇ~そんな事がありえるもんかぁ?!?!?20年でこの店で働いてるのに凄い馬鹿能力じゃん!!
Aさん:Ahhhhh I don't even wanna think about fishing the bloody thing
out. This is probably the dumbest thing I've done in 20 years.
Aさん:あぁ。。取り出す事を想像でもしたくないなぁ。。この20年以内に仕事で一番馬鹿なことかもしれない。
Bさん:In Japan we say "Even monkeys fall from trees" .. It's kind of a
way to say "Even pros make mistakes"
Bさん:「猿も木から落ちる」と言う諺は日本にあるよ。。「プロでもミスをする」って意味よ
Aさん:You just want to call me a monkey don't you
Aさん:俺の事を「猿」って呼びたかっただけだろ?
Bさん:....yes
Bさん:。。。。うん
さぁぁぁ皆さん大丈夫だったんでしょうか?ワタクシの日本語は大丈夫だったんですか?また新しいWeekが来たので英語のリクエストがあれば頑張って投稿に書いてみます(「紹介」の投稿を書こうと思ってますけど内容が長くなるおうな気がするから遠慮しておいてますます)。
Anyway have a great night and I'll talk to you later!!


Download the HelloTalk app to join the conversation.
