作者名称 国旗国籍

Dion ディオン

EN

JP

2020.12.15 14:02

先週から HelloTalkのアプリを使い始めたばかりです。

一人きりで 言語を勉強するのはとても難しいです。指導なし

に知らないうちに同じミスを繰り返してしまいます。

日本人はほんとに優しい人です。アプリの日本人の利用者にアドバイスと激励の言葉をもらって感動しています。お時間を割いて訂正してくれてありがとうございます。ぜひ恩送りします!

I just started using HelloTalk app a week ago. But I must say, I'm very surprised at how helpful everyone on HelloTalk are.

It's really hard to learn a language on your own. Without someone to guide you, there is a very high chance that you are making the same mistakes over and over again without knowing.

Japanese are very kind-hearted. I'm touched by all the help and encouragement I have received from the Japanese HelloTalk users. Thank you so much for taking the time to correct my Japanese. I will definitely pay it forward!
62 16

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Izumi 2020.12.15 14:03

    JP
    EN

    なんて素敵なメーセージ💘✨
  • Ai 2020.12.15 14:05

    JP
    EN

    本当素敵な言葉☺️❣️
  • Anna 2020.12.15 14:11

    JP
    EN

    Your Japanese is enough to touch our heart! これからも日本語の勉強、頑張ってください🥺
  • Mei 2020.12.15 14:12

    JP
    EN

    指導なし知らないうちに同じミスを繰り返してしまいます。

    指導なしでは(or 指導がないと)知らないうちに同じミスを繰り返してしまいます。

    ぜひ送りします!

    必ず返しします!

  • Kouki 2020.12.15 14:13

    JP
    EN

    日本人はほんとに優しい人です。

    日本人はほんとに優しい人達です。or日本人はほんとに優しいです。

  • Yupi 2020.12.15 14:14

    JP
    EN

    先週から HelloTalkのアプリを使い始めたりです

    先週から HelloTalkのアプリを使い始めまし。or Hello Talkのアプリを使い始めてまだ一週間し経っていません

    一人きりで 言語を勉強するのはとても難しいです。

    一人きりで 言語を勉強するのはとても難しいです。一人で言語を勉強するのは(or学ぶのは)難しいです。

    指導知らないうちに同じミスを繰り返してしまいます。

    指導してもらわないと、知らないうちに同じミスを繰り返してしまいます。

    日本人はほんとに優しい人です。

    日本人はほんとに優しいです。or 日本は本当に優しい人たちです。

    アプリ日本人の利用者にアドバイスと励の言葉をもらって感動しています。

    アプリを使っている日本人から、アドバイスと励ましの言葉をもらい、感動しています。

  • Naoki ikeda 2020.12.15 14:32

    JP
    EN

    ほぼ手直しは必要ないですね。素晴らしいです。ただし、pay it forward を適切に一言で表現できる日本語はありません。 I definitely pay it forward. =私が受けたご恩は必ず他の人に還元します。 少し言葉の使い方は難しいかもしれませんが、おそらくこういう意味になると思います。他の人のアドバイスも参考にしてみて下さい。 It needs almost no rework. It is wonderful. However, there is no Japanese word that can adequately express pay it forward for one word. I definitely pay it forward. =私が受けたご恩は必ず他の人に還元します。 It may be a little difficult to use the word, but I think it probably means something like this. Please refer to other people's advice as well.
  • Yuta 2020.12.15 14:35

    JP
    EN

    I'm also Japanese tho, not that kind 😂
  • Dion ディオン 2020.12.18 16:27

    EN
    JP

    @Yuta You are kind enough to leave a message though😉
  • Dion ディオン 2020.12.18 16:28

    EN
    JP

    @Anna 💕優しい言葉をありがとうございます。ペラペラに話せるよになるまで頑張りつずけます。✌🏼
  • Dion ディオン 2020.12.18 16:34

    EN
    JP

    @Ai ☺💕
  • Dion ディオン 2020.12.18 16:36

    EN
    JP

    @Izumi ありがとう!❤❤
  • Dion ディオン 2020.12.18 16:41

    EN
    JP

    @Kouki Thanks for helping me to correct my mistake 😊
  • Dion ディオン 2020.12.18 16:50

    EN
    JP

    @Mei ありがとうございます😊 。これからも がんばります✌🏼
  • Dion ディオン 2020.12.18 17:04

    EN
    JP

    @Yupi 間違いを直してくれてありがとうございます。とてもためになります。 Yes, I was trying to say that I will definitely help to correct other Japanese HelloTalk users in return for the help that I received from you guys ☺
  • Dion ディオン 2020.12.18 17:14

    EN
    JP

    @Naoki ikeda Thank you so much, that was what I wanted to say! Ya, I wasn't really sure how to put across the meaning of the phrase "paying forward" in Japanese, so I ended up turning to my best friend, Google, for help. But seems like Google gave me a phrase that is not commonly used 😂

Open HelloTalk to join the conversation