今午後9時半だけのに、仕事が忙しかったし、長い日だったし、もうベッドでそろそろ寝る。今日はたくさん会議があった。会議の数
を減らすことについての会議がありました (本当)。仕事が終わった後で2時間とびらの本を勉強をしていたけど、疲れていたからハーロータークの中で日本語の練習を書くたくない。明日の仕事の後で日本語の授業があるので、明日は良いといいんです。皆さん、良い一日を。おやすみ
(写真は今日の雪と隣人の雪だるまです。可愛いですね。まだ雪が降ってる)
Even though it’s only 9:30pm now, work was busy, it was a long day so I’m already in bed and about to sleep. Today there was a lot of meaning. We had a meeting about having less meetings (seriously). After work I did study the Tobira book but because I was tired I didn’t want to write my practice on hellotalk. I have Japanese class after work tomorrow so I hope tomorrow is better. Everyone, have a good day. Goodnight.
(The picture is today’s snow and my neighbours snowman. They’re cute. It’s still snowing).
Download the HelloTalk app to join the conversation.