作者名称 国旗国籍

Cassy キャシー vip

EN

JP

2019.03.25 12:24

今日仕事では文化的なトレーニングをしました。トーレス海峡島民の文化について学びました。面白かったですね。トレーニングの後

で私は歩きに行きました。もう一つ美しい日でした。

Today at work I did cultural training. I learned about the culture of Torres Strait Islanders. It was interesting. After the training I went for a walk. It was another beautiful day.
51 8

Download the HelloTalk app to join the conversation.

Comments

  • Konomori 2019.03.25 12:37

    JP
    EN

    今日仕事で文化的なトレーニングました。

    今日仕事で文化に関する研修受けました。

    面白かったです

    面白かったです。

    トレーニングの後で私はに行きました。

    研修の後で、散歩に行きました。

    う一つ美しい日でした。

    今日も美しい日でした。

  • Cassy キャシー 2019.03.25 12:51

    EN
    JP

    @Konomori Thanks for that. I did not use 散歩 because it was walking for exercise, not a leisurely walk. What is the correct way to say that?
  • Konomori 2019.03.25 12:57

    JP
    EN

    @Cassy キャシー Ah! We say ウォーキング when it’s for exercise. Kind of strange for native English speakers, maybe😅? Or you could say like 運動のため、歩きに行きました. In this case, I think you can use 散歩 as well because the purpose is explained.
  • Cassy キャシー 2019.03.25 13:01

    EN
    JP

    @Konomori awesome. Thanks for explaining that! 😊
  • Rkun 2019.03.25 13:50

    JP
    EN

    @Cassy キャシー I think you can also say 運動がてらに散歩しました。がてら might sound tricky but actually so useful. It's usually used instead of 〜のために.
  • Cassy キャシー 2019.03.26 09:35

    EN
    JP

    @Rkun thanks!
  • Cassy キャシー 2019.03.26 09:36

    EN
    JP

    @Rkun I have never used that before!
  • M.I 2019.03.28 22:28

    JP
    EN

    Nice picture

Open HelloTalk to join the conversation