English only rant this time! Sorry!!
今日は英語オンリーでございます、ボイスメッ
セージや英会話は日本語訳もあるけど(笑) English voice reading for the conversation in the comments
Hey guys, Friday here wohooo!!
I think I'm getting more and more addicted to this app which is SERIOUSLY cutting into my real life. One of the most important things I've found this year is that I'm actually happier when I don't have my phone with me. Of course there is also a sense of danger I guess. What if I need to call an ambulance? What if one of my friends needs to call me?
I've realised it's not that big of an issue and that my brain is just trying to make me scared. It's an addiction that adds lots of unnecessary stress. I'm far happier not having anything on me but my camera or just the clothes on my skin and shoes on my feet.
Anyway, ENGLISH!
------
Aさん:Not to be rude but, how long have you been on your phone today?
Aさん:失礼ですが今日は何時間くらいスマホいじりしてるの?
Bさん:Huh? I don't know, what time is it?
Bさん:はい?いや、今何時?
Aさん:It's 3pm
Aさん:3時だよ
Bさん:Already? Oh crap!!
Bさん:え、もう?やばぃ!
Aさん:The time is literally right there at the top left corner of your phone.
Aさん:時間は画面の上左に出てるでしょ?
Bさん:Thanks for telling me anyway!! There's this new event for Clash of Puzzle Dragons that I need to do so I can finally unlock my level 50 super cat armor that will let me get into the forbidden sealed dungeon of elite warriors
Bさん:まぁありがとう!!今日はなクラッシュオブパズドラの新イーベントがあるんでクリアしたらやっとレベル50のスーパー猫鎧を手に入れてそれで劇秘密スーパー封印されてるエリートウォリアーダンジョンに入れるよ!!
Aさん:....mmk... well just remember that I need that report due by 5pm ok?
Aさん:。。はいはい。。。リポートは5時までに終わらせないとダメなのは覚えといてね?
Bさん:Ok boss, I'll do it tomorrow.
Bさん:はい社長、明日に終わるからね
Aさん:You're fired.
Aさん:クビだ。
-------
Gooooooodnight! Enjoy your weekend!
そ~れじゃ!皆さんいい週末


Download the HelloTalk app to join the conversation.
